अग्निस्तुति, इन्द्रदर्शन, नहुष-भयवर्णन
Agni-hymn, discovery of Indra, and the Nahuṣa threat
कृत्वा तुभ्यं नमो विप्रा: स्वकर्मविजितां गतिम् । गच्छन्ति सह पत्नीभि: सुतैरपि च शाश्वतीम्,ब्राह्यगलोग आपकी पूजा और वन्दना करके अपनी पत्नियों तथा पुत्रोंक साथ अपने कर्माद्वारा प्राप्त चिरस्थायी स्वर्गीय सुख लाभ करते हैं
kṛtvā tubhyaṃ namo viprāḥ svakarmavijitāṃ gatiṃ | gacchanti saha patnībhiḥ sutair api ca śāśvatīm ||
Having offered you reverent homage, the brāhmaṇas—by the merit won through their own prescribed duties—attain an enduring state of blessedness, proceeding there together with their wives and even their sons.
शल्य उवाच