भीष्मसेनापत्याभिषेकः
Bhīṣma’s Appointment as Commander-in-Chief
न चापि वयमत्यर्थ परित्यागेन कर्िचित् । कौरवै: शममिच्छामस्तत्र युद्धमनन्तरम्,हमलोग भी बहुत अधिक त्याग करके (सर्वस्व खोकर) कभी किसी भी दशामें कौरवोंके साथ संधिकी इच्छा नहीं रखते हैं। अत: इसके बाद हमारे लिये युद्ध ही करना उचित है
na cāpi vayam atyartha-parityāgena karhicit | kauravaiḥ śamam icchāmas tatra yuddham anantaram ||
Kṛṣṇa said: “Nor do we ever seek peace with the Kauravas by making an excessive renunciation—by yielding so much that we lose what is rightfully ours. Therefore, once such a settlement is ruled out, what follows for us is war.”
कृष्ण उवाच