Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Droṇa–Vidura–Gāndhārī Counsel in the Royal Assembly (धर्मार्थयुक्ता सभा-उपदेश-प्रकरणम्)

अन्ध: करणहीनत्वान्न वै राजा पिता तव । राजा तु पाण्डुरभवन्महात्मा लोकविश्रुत:,तुम्हारे पिता अंधे थे, अतः नेत्रेन्द्रियसे हीन होनेके कारण राजा न हो सके, तब लोकविख्यात महामना पाण्डु इस देशके राजा हुए

andhaḥ karaṇahīnatvān na vai rājā pitā tava | rājā tu pāṇḍur abhavan mahātmā lokaviśrutaḥ ||

Bhishma said: “Your father was blind; therefore, being deprived of the faculty of sight, he could not become king. Instead, the great-souled Pandu—renowned throughout the world—became the ruler of this realm.”

अन्धःblind
अन्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
करणहीनत्वात्due to the state of lacking senses/organs
करणहीनत्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकरणहीनत्व
FormNeuter, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
पिताfather
पिता:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Singular
तवyour
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पाण्डुःPāṇḍu
पाण्डुः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डु
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
महात्माgreat-souled one
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
लोकविश्रुतःrenowned in the world
लोकविश्रुतः:
Karta
TypeAdjective
Rootलोकविश्रुत
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
D
Dhritarashtra (implied as 'your father')
P
Pandu
T
the kingdom (implied: Kuru realm/Hastinapura)

Educational Q&A

Bhishma grounds royal legitimacy in accepted norms of fitness for rule: personal incapacity (here, blindness understood as a disqualifying limitation in that context) leads to succession by a capable heir, emphasizing stability and dharma in governance.

Bhishma explains to the listener that Dhritarashtra did not ascend the throne due to blindness, and that Pandu, celebrated and virtuous, was installed as king—clarifying the historical basis of Kuru kingship before the Kurukshetra conflict.