Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Upaśruti Guides Indrāṇī to Indra; Indrāṇī Reports Nahuṣa’s Misconduct (उपश्रुति-इन्द्राणी-इन्द्रदर्शन प्रसङ्गः)

पतिव्रता च युक्ता च यमेन नियमेन च । दर्शयिष्यामि ते शक्रं देवं वृत्रनिषूदनम्‌,तुम पतिव्रता होनेके साथ ही यम और नियमसे संयुक्त हो, अतः मैं तुम्हें वृत्रासुरनिषूदन इन्द्रदेवका दर्शन कराऊँगी

pativratā ca yuktā ca yamena niyamena ca | darśayiṣyāmi te śakraṃ devaṃ vṛtraniṣūdanam ||

“Since you are a devoted wife and are disciplined through the restraints of yama and niyama, I shall grant you the vision of Śakra—Indra, the god who slew Vṛtra.”

पतिव्रताdevoted to her husband
पतिव्रता:
Karta
TypeAdjective
Rootपतिव्रत (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
युक्ताendowed/connected
युक्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त (कृदन्त; युज्)
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यमेनwith restraint (yama) / by Yama
यमेन:
Karana
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Singular
नियमेनwith observance (niyama)
नियमेन:
Karana
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दर्शयिष्यामिI will show
दर्शयिष्यामि:
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) [णिच् causative: दर्शय-]
FormSimple Future (Luṭ), 1st, Singular, Parasmaipada
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
Form—, Dative, Singular
शक्रम्Śakra (Indra)
शक्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
देवम्the god
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
वृत्रनिषूदनम्slayer of Vṛtra
वृत्रनिषूदनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृत्रनिषूदन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular

शल्य उवाच

शल्य (Śalya)
शक्र/इन्द्र (Śakra/Indra)
वृत्र (Vṛtra)

Educational Q&A

The verse links spiritual privilege (a divine vision) to ethical integrity and disciplined conduct: pativratā-dharma together with yama (restraints) and niyama (observances) is presented as a basis for higher spiritual experience.

Śalya addresses someone praised as pativratā and morally disciplined, and promises to show her Śakra (Indra), identified by the epithet “slayer of Vṛtra,” indicating an impending divine encounter granted due to her virtues.