Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Vidurā–Putra Saṃvāda: Utsāha, Kīrti, and Kṣātra Resolve

Udyoga-parva 131

न होतामाशिषं पाण्डुर्न चाहं न पितामह: । प्रयुक्तवन्त: पूर्व ते यया चरसि मेधया,तुम जिस बुद्धिके सहारे चलते हो, उसके लिये न तो तुम्हारे पिता पाण्डुने, न मैंने और न पितामहने ही पहले कभी आशीर्वाद दिया था (अर्थात्‌ तुममें वैसी बुद्धि होनेकी कामना किसीने नहीं की थी)

Vāyu said: “As for the intellect by which you now conduct yourself—neither your father Pāṇḍu, nor I, nor the Pitāmaha ever blessed it in former days; that is, none ever wished that such a mind should arise in you.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
होताthe Hotṛ priest
होता:
Karta
TypeNoun
Rootहोतृ
FormMasculine, Nominative, Singular
आशिषम्a blessing (wish)
आशिषम्:
Karma
TypeNoun
Rootआशिष्
FormFeminine, Accusative, Singular
पाण्डुःPāṇḍu
पाण्डुः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डु
FormMasculine, Nominative, Singular
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
पितामहःgrandfather (Pitāmaha)
पितामहः:
Karta
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रयुक्तवन्तःhaving employed/used
प्रयुक्तवन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-युज्
Formक्तवतुँ (ktavatu), Masculine, Nominative, Plural
पूर्वेearlier/former (people)
पूर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNominative, Plural
ययाby which
यया:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Instrumental, Singular
चरसिyou move/act/conduct yourself
चरसि:
TypeVerb
Rootचर्
FormPresent (Lat), Second, Singular, Parasmaipada
मेधयाby intelligence
मेधया:
Karana
TypeNoun
Rootमेधा
FormFeminine, Instrumental, Singular

वायुदेव उवाच