Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

उद्योगपर्व (अध्याय १२९) — केशवस्य वैभवप्रदर्शनम् / Krishna’s Theophanic Display in the Kuru Assembly

ततः सभाया निर्गम्य मन्त्रयामास कौरव: । सौबलेन मताक्षेण राज्ञा शकुनिना सह,तत्पश्चात्‌ सभाभवनसे निकलकर दुर्योधनने द्यूतविद्याके जानकार सुबलपुत्र राजा शकुनिके साथ गुप्तरूपसे मन्त्रणा की

tataḥ sabhāyā nirgamyā mantrayāmāsa kauravaḥ | saubalenā matākṣeṇa rājñā śakuninā saha ||

Then the Kaurava (Duryodhana), leaving the assembly hall, held a secret consultation with King Śakuni, the son of Subala, a master of the dice-game and one whose judgment was fixed on deceit.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formavyaya
सभायाःfrom the assembly hall
सभायाः:
Apadana
TypeNoun
Rootसभा
Formfeminine; ablative; singular
निर्गम्यhaving gone out
निर्गम्य:
Karta
TypeVerb
Rootनिर्गम् (नि + √गम्)
Formabsolutive (क्त्वा-प्रत्ययान्त), indeclinable; prior action
मन्त्रयामासconsulted, held counsel
मन्त्रयामास:
Karta
TypeVerb
Rootमन्त्रय् (denom. from मन्त्र)
Formperfect (लिट्); 3rd person; singular; parasmaipada
कौरवःthe Kaurava (Duryodhana)
कौरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकौरव
Formmasculine; nominative; singular
सौबलेनwith Saubala (Shakuni)
सौबलेन:
Karana
TypeNoun
Rootसौबल (सुबालस्य अपत्यं)
Formmasculine; instrumental; singular
मताक्षेणskilled in dice (lit. having 'knowledge of dice')
मताक्षेण:
Karana
TypeAdjective
Rootमताक्ष (मत + अक्ष)
Formmasculine; instrumental; singular
राज्ञाwith the king
राज्ञा:
Karana
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine; instrumental; singular
शकुनिनाwith Shakuni
शकुनिना:
Karana
TypeNoun
Rootशकुनि
Formmasculine; instrumental; singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
Formavyaya (used with instrumental)

वैशम्पायन उवाच

D
Duryodhana
Ś
Śakuni
S
Subala
S
Sabhā (assembly hall)