उद्योगपर्व — गान्धारी-उपदेशः
Udyoga Parva — Gandhārī’s Counsel to Duryodhana
विषेण सर्पबन्धैशक्ष॒ यतिता: पाण्डवास्त्वया । सर्वोपायैर्विनाशाय न समृद्ध च तत् तव,'तूने (भीमसेनको) विष देकर, सर्पसे कटाकर और बाँधे हुए हाथ-पैरोंसहित जलमें डुबाकर इन सभी उपायोंद्वारा पाण्डवोंको नष्ट कर देनेका प्रयत्न किया है, परंतु तेरा यह प्रयास भी सफल न हो सका
vaiśampāyana uvāca | viṣeṇa sarpabandhaiś ca yatitāḥ pāṇḍavās tvayā | sarvopāyair vināśāya na samṛddhaṃ ca tat tava ||
Vaiśampāyana said: You attempted to destroy the Pāṇḍavas by every possible means—by poison, by having them bitten through serpent-contrivances, and by binding them and casting them into the water. Yet even that effort of yours did not succeed. The passage underscores the moral gravity of treachery and the futility of adharma-driven plots against the righteous.
वैशम्पायन उवाच