Śāṇḍilī–Suparṇa Saṃvāda
Conduct, Intention, and Restoration
गुरवे संश्रुतानीह शतान्यष्टौ हि वाजिनाम् | एकत: श्यामकर्णानां शुभ्राणां चन्द्रवर्चसाम्,मैंने गुरुको ऐसे आठ सौ घोड़े देनेकी प्रतिज्ञा की है, जो चन्द्रमाके समान उज्ज्वल कान्तिसे युक्त हों और जिनके कान एक ओरसे श्याम रंगके हों
gurave saṁśrutānīha śatāny aṣṭau hi vājinām | ekataḥ śyāmakarṇānāṁ śubhrāṇāṁ candravarcasām |
Gālava said: “Here I have pledged to my teacher eight hundred horses—brilliant white, radiant like the moon, and marked by dark coloration on one side of their ears.”
गालव उवाच