Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Saṃsāra-mārga-vistaraḥ

Vidura’s Expanded Account of the Path

न हाात्मन: प्रियतरं किंचिद्‌ भूतेषु निश्चितम्‌ । अनिष्ट सर्वभूतानां मरणं नाम भारत

na hātmanāḥ priyataraṃ kiñcid bhūteṣu niścitam | aniṣṭaṃ sarvabhūtānāṃ maraṇaṃ nāma bhārata ||

Vidura said: “For living beings, nothing is certainly dearer than one’s own self. And yet, O Bhārata, death—so named—is unwelcome to all creatures.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
आत्मनःof oneself/of the self
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रियतरम्dearer (comparative)
प्रियतरम्:
TypeAdjective
Rootप्रियतर
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
किम्what/anything
किम्:
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
चित्ever/at all (enclitic; with interrogative = 'anything')
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित्
भूतेषुamong beings/in living creatures
भूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Locative, Plural
निश्चितम्ascertained/settled
निश्चितम्:
TypeAdjective
Rootनिश्चित
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अनिष्टम्undesirable/unwelcome
अनिष्टम्:
TypeAdjective
Rootअनिष्ट
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
मरणम्death
मरणम्:
TypeNoun
Rootमरण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
नामindeed/namely (emphatic particle)
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
B
Bhārata (addressee)