Yuddha-yajña-vyākhyāna (The Battle as Sacrifice): Ambarīṣa–Indra Saṃvāda
सर्वतेजोमयं दिव्यं विमानवरमास्थितम् | उपर्युपरि गच्छन्तं स्वं वै सेनापतिं प्रभुम्,वह सम्पूर्णत: तेजस्वी, दिव्य एवं श्रेष्ठ विमानपर बैठकर ऊपर-ऊपर चला जा रहा था। अपने शक्तिशाली सेनापतिको अपनेसे भी ऊपर होकर जाते देख सुदेवकी उस समृद्धिका प्रत्यक्ष दर्शन करके उदारबुद्धि राजा अम्बरीष आश्चर्यसे चकित हो उठे और इन्द्रदेवसे बोले
sarvatejomayaṁ divyaṁ vimānavaram āsthitam | uparyupari gacchantaṁ svaṁ vai senāpatiṁ prabhum ||
Bhīṣma said: “Seated upon a divine, supremely excellent aerial car made wholly of radiance, he—his own lord and commander—was seen moving ever higher and higher above. Beholding his powerful general ascend beyond him in such splendor, King Ambarīṣa, noble in mind, was struck with wonder at that manifest prosperity and addressed Indra.”
भीष्म उवाच
The verse highlights how extraordinary prosperity and honor can manifest as visible, ‘radiant’ outcomes of merit and righteous conduct, prompting humility and inquiry rather than envy—an ethical stance aligned with dharma.
A revered commander/lord is seen ascending higher and higher in a brilliant divine vimāna. King Ambarīṣa, astonished at this evident splendor, turns to Indra to ask about the cause and meaning of such exaltation.