Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

आपद्धर्मे वैश्यवृत्तिः, विक्रय-निषेधाः, तथा ब्रह्म-क्षत्र-सम्बन्धः

Emergency Livelihood, Prohibited Trade, and Brahman–Kshatra Regulation

राज्ञोउपि क्षीयमाणस्य ब्रह्मैवाहु: परायणम्‌ । तस्माद्‌ ब्रह्मबलेनैव समुत्थेयं विजानता,जिसकी शक्ति क्षीण हो रही हो, उस राजाके लिये ब्राह्मणको ही सबसे बड़ा सहायक बताया गया है; अतः बुद्धिमान नरेशको ब्राह्मणके बलका आश्रय लेकर ही अपनी उन्नति करनी चाहिये

rājño 'pi kṣīyamāṇasya brahmaivāhuḥ parāyaṇam | tasmād brahmabalenaiva samuttheyam vijānatā ||

Bhishma said: Even for a king whose power is waning, the wise declare that Brahman—the support of the Brahmin order and sacred knowledge—is the highest refuge. Therefore, a discerning ruler should seek his restoration and advancement by relying on the strength that comes from Brahman.

राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
क्षीयमाणस्यof (one) who is being diminished/waning
क्षीयमाणस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootक्षि (क्षीयते)
FormMasculine, Genitive, Singular, शानच् (present passive participle/ātmanepada sense)
ब्रह्मBrahman / the Brahmin power (sacred authority)
ब्रह्म:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
एवindeed/alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
आहुःthey say/declare
आहुः:
TypeVerb
Rootअह् (आह)
FormPerfect (लिट्), Third, Plural, Parasmaipada
परायणम्the supreme refuge/support
परायणम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरायण
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्मात्therefore/from that reason
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतद्
ब्रह्मबलेनby the strength of Brahman/Brahmins
ब्रह्मबलेन:
Karana
TypeNoun
Rootब्रह्मबल
FormNeuter, Instrumental, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
समुत्थेयम्one should rise/prosper
समुत्थेयम्:
TypeVerb
Rootसम्-उत्-स्था
FormOptative (विधिलिङ्), Third, Singular, Ātmanepada
विजानताby/with (one) who knows; by the wise (person)
विजानता:
Karana
TypeAdjective
Rootवि-ज्ञा
FormMasculine, Instrumental, Singular, शतृ (present active participle)

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
King (rājā)
B
Brahman (brahma)
B
Brahmins (implied by brahma as their authority)