Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

राजवृत्त-रक्षा-प्रणिधि-षाड्गुण्योपदेशः

Royal Conduct, Protection, Intelligence, and Policy Measures

यस्याभावेन भूतानामभाव: स्यात्‌ समन्ततः । भावे च भावो नित्यं स्यात्‌ कस्तं न प्रतिपूजयेत्‌,जिसके न रहनेपर सब ओरसे समस्त प्राणियोंका अभाव होने लगता है और जिसके रहनेपर सदा सबका अस्तित्व बना रहता है, उस राजाका पूजन (आदर-सत्कार) कौन नहीं करेगा?

yasyābhāvena bhūtānām abhāvaḥ syāt samantataḥ | bhāve ca bhāvo nityaṃ syāt kastaṃ na pratipūjayet ||

In whose absence all beings would, on every side, fall into non-existence, and in whose presence their existence is ever sustained—who would not honor and revere such a king?

यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अभावेनby (his) absence
अभावेन:
Karana
TypeNoun
Rootअभाव
FormMasculine, Instrumental, Singular
भूतानाम्of beings/creatures
भूतानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
अभावःnon-existence/cessation
अभावः:
Karta
TypeNoun
Rootअभाव
FormMasculine, Nominative, Singular
स्यात्would be/might occur
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
समन्ततःon all sides/everywhere
समन्ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः
भावेwhen (he) exists/in (his) presence
भावे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभाव
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भावःexistence/being
भावः:
Karta
TypeNoun
Rootभाव
FormMasculine, Nominative, Singular
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
स्यात्would be/would remain
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्him/that one
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
प्रतिपूजयेत्would honor/worship
प्रतिपूजयेत्:
TypeVerb
Rootप्रतिपूज्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

वसुमना उवाच

वसुमना (Vasumanā)
राजा (the king)

Educational Q&A

Righteous kingship is portrayed as a sustaining condition for collective welfare: the presence of a dharmic ruler preserves the existence and stability of beings, while the absence of such rule leads to widespread ruin; therefore honoring such a king is ethically appropriate.

Vasumanā is speaking within the Shanti Parva’s discourse on rajadharma, arguing for the necessity and venerability of the king by describing him as the support of social and living order—someone whose presence maintains stability and whose absence brings collapse.