Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

राजा-दैवतत्वम् — The King as a Stabilizing ‘Daivata’ (Divine Function) in Social Order

यः परस्वमथादद्यात्‌ त्याज्या नस्तादृशा इति । विश्वासार्थ च सर्वेषां वर्णानामविशेषत: । तास्तथा समयं कृत्वा समयेनावतस्थिरे

yaḥ parasvam athādadyāt tyājyā nas tādṛśā iti | viśvāsārthaṃ ca sarveṣāṃ varṇānām aviśeṣataḥ | tās tathā samayaṃ kṛtvā samayenāvatasthire

Bhishma said: “Whoever takes another’s property should be cast out—such a person is not to be kept among us.” And, to establish trust among all the social orders without distinction, they made this agreement; having made it, they remained steadfast in it, abiding by the covenant.

यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
परस्वम्another's property
परस्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरस्व
FormNeuter, Accusative, Singular
अथand/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आदद्यात्should take/steal
आदद्यात्:
TypeVerb
Rootदा (आ + दा)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
त्याज्याःto be abandoned/expelled
त्याज्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्याज्य
FormMasculine, Nominative, Plural
नःof us/our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
तादृशाःsuch (persons)
तादृशाः:
Karta
TypeAdjective
Rootतादृश
FormMasculine, Nominative, Plural
इतिthus/so (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
विश्वासार्थम्for the sake of trust
विश्वासार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootविश्वासार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormGenitive, Plural
वर्णानाम्of the classes/varṇas
वर्णानाम्:
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Genitive, Plural
अविशेषतःwithout distinction, impartially
अविशेषतः:
TypeIndeclinable
Rootअविशेषतः
ताःthey (those)
ताः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Plural
तथाthus/accordingly
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
समयम्agreement/compact
समयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसमय
FormMasculine, Accusative, Singular
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage)
समयेनby/with the agreement
समयेन:
Karana
TypeNoun
Rootसमय
FormMasculine, Instrumental, Singular
अवतस्थिरेthey stood firm/abided
अवतस्थिरे:
TypeVerb
Rootस्था (अव + स्था)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
V
varṇas (social orders)