Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Āśrama-dharma: Duties of the Four Life-Stages (आश्रमधर्मः)

केन वै वर्धते राष्ट्र राजा केन विवर्धते । केन पौराश्च भृत्याश्न वर्धन्ते भरतर्षभ,'राष्ट्रकी वृद्धि कैसे होती है, राजाका अभ्युदय किस उपायसे होता है? भरतश्रेष्ठ! पुरवासियों और भरण-पोषण करने योग्य सेवकोंकी उन्नति भी किस उपायसे होती है?

Vaiśampāyana uvāca: kena vai vardhate rāṣṭraṁ rājā kena vivardhate | kena paurāś ca bhṛtyāś ca vardhante bharatarṣabha ||

Vaiśampāyana said: “By what means does a kingdom truly prosper? By what means does a king rise to greater flourishing? And by what means do the townspeople and the dependents who are to be maintained also thrive, O bull among the Bharatas?”

केनby what (means)
केन:
Karana
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, instrumental, singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
वर्धतेgrows / prospers
वर्धते:
TypeVerb
Rootवृध्
Formpresent indicative (lat), 3rd, singular, ātmanepada
राष्ट्रम्the kingdom/state
राष्ट्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootराष्ट्र
Formneuter, nominative, singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, nominative, singular
केनby what (means)
केन:
Karana
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, instrumental, singular
विवर्धतेincreases / flourishes
विवर्धते:
TypeVerb
Rootवि + वृध्
Formpresent indicative (lat), 3rd, singular, ātmanepada
केनby what (means)
केन:
Karana
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, instrumental, singular
पौराःtownsmen/citizens
पौराः:
Karta
TypeNoun
Rootपौर
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भृत्याःservants/retainers
भृत्याः:
Karta
TypeNoun
Rootभृत्य
Formmasculine, nominative, plural
वर्धन्तेgrow / prosper
वर्धन्ते:
TypeVerb
Rootवृध्
Formpresent indicative (lat), 3rd, plural, ātmanepada
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत + ऋषभ
Formmasculine, vocative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bharatarṣabha (addressee, a Bharata prince/king)

Educational Q&A

The verse frames a central Rajadharma inquiry: the prosperity of the realm, the ruler, and the people is not accidental but depends on specific causes—right governance, just policy, and proper maintenance of dependents—inviting a dharmic analysis of what makes a state flourish.

In the Shanti Parva’s instruction on kingship and peace, Vaiśampāyana poses (or reports) a set of guiding questions to a Bharata leader about the means by which the kingdom, the king, and the citizens/retainers increase in well-being, setting up the ensuing counsel on statecraft and duty.