Prāyaścitta and Contextual Non-Culpability (प्रायश्चित्त-निमित्त-अदोषवाद)
स्त्रियस्त्वाशड्किता: पापा नोपगम्या विजानता । रजसा ता विशुध्यन्ते भस्मना भाजनं यथा
striyastvāśaṅkitāḥ pāpā nopagamyā vijānatā | rajasā tā viśudhyante bhasmanā bhājanaṃ yathā ||
Vyāsa said: Women who are suspected (of impropriety) and sinful should not be approached by one who understands what is right. They become purified through their monthly flow, just as a vessel is cleansed by ashes.
व्यास उवाच