Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Adhyāya 348: Nāga–Nīgabhāryā Saṃvāda on Anger, Hope, and Ethical Response

प्रोष्य वर्षमहस्नं तु नरनारायणाश्रमे । श्रुत्वा भगवदाख्यानं दृष्टवा च हरिमव्ययम्‌

proṣya varṣam ahasnaṁ tu nara-nārāyaṇāśrame | śrutvā bhagavad-ākhyānaṁ dṛṣṭvā ca harim avyayam ||

Vaiśampāyana said: After residing for a year in the hermitage of Nara and Nārāyaṇa, and after hearing the sacred account concerning the Blessed Lord, and also beholding Hari, the imperishable—(the narrative proceeds from that auspicious encounter).

प्रोष्यhaving stayed/sojourned
प्रोष्य:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-उष् (धातु) → प्रोष्य (क्त्वान्त)
Formक्त्वा/ल्यप् (absolutive), कर्तरि, non-finite
वर्षम्a year
वर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अहस्नम्for days; day by day (as an adjunct to duration)
अहस्नम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअहस्न (अहन्-सम्बद्ध)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
नरनारायणाश्रमेin the hermitage of Nara and Narayana
नरनारायणाश्रमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनर-नारायण-आश्रम
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Karta
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → श्रुत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा (absolutive), कर्तरि, non-finite
भगवत्-आख्यानम्the divine narrative/account
भगवत्-आख्यानम्:
Karma
TypeNoun
Rootभगवत् + आख्यान
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Karta
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा (absolutive), कर्तरि, non-finite
and
:
TypeIndeclinable
Root
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma
TypeNoun
Rootहरि
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अव्ययम्imperishable, undecaying
अव्ययम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअव्यय
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Nara
N
Nārāyaṇa
N
Nara-Nārāyaṇa-āśrama
B
Bhagavān
H
Hari

Educational Q&A

The verse foregrounds the ethical-spiritual value of sustained residence in a holy discipline (āśrama), attentive listening to sacred teaching (ākhyāna), and direct contemplative encounter with the Divine (darśana). It implies that transformation arises through steady practice, receptive hearing, and lived experience of the imperishable reality (avyaya).

Vaiśampāyana marks a transition: someone has spent a full year in the Nara-Nārāyaṇa hermitage, heard a divine account about Bhagavān, and beheld Hari, the imperishable. This sets the stage for what follows—actions or conclusions that flow from that prolonged stay, instruction, and vision.