Nāga-āyatana-darśana-pratīkṣā — The Brāhmaṇa’s Request and Waiting on the Gomatī
बभूवान्तर्गतमतिर्निरी क्ष्य पुरुषोत्तमौ । सदोगतास्तत्र ये वै सर्वभूतनमस्कृता:
babhūvāntargatamatir nirīkṣya puruṣottamau | sadogatās tatra ye vai sarvabhūtanamaskṛtāḥ ||
Vaiśampāyana said: Having beheld the two supreme persons, his mind turned inward in deep contemplation. Those who were present there—ever devoted to the good—bowed in reverence to all beings, embodying a spirit of universal respect.
वैशम्पायन उवाच