Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Atithi’s Direction to the Nāga-sage Padma at Naimiṣa (अतिथ्युपदेशः—नैमिषे पद्मनागोपाख्यानप्रस्तावः)

अथ ता विश्वरूपो<ब्रवीदद्यैव सेन्द्रा देवा न भविष्यन्तीति ततो मन्त्रान्‌ जजाप तैर्मन्त्रैरवर्धत त्रिशिरा एकेनास्थेन सर्वलोकेषु यथावद्‌ द्विजै: क्रियावद्धियज्ञेषु सुहुतं सोम॑ पपावेकेनान्नमेकेन सेन्द्रान्‌ देवानथेन्द्रस्तं विवर्धभानं सोमपानाप्यायितसर्वगात्रं दृष्टवा चिन्तामापेदे सह देवै:,तब विश्वरूपने उनसे कहा--“आज ही इन्द्र आदि सम्पूर्ण देवताओंका अभाव हो जायगा।” ऐसा कहकर वे मन्त्रोंका जप करने लगे। उन मन्त्रोंसे उनकी शक्ति बहुत बढ़ गयी। तीन सिरोंवाले विश्वरूप अपने एक मुखसे सारे संसारके क्रियानिष्ठ ब्राह्मणोंद्वारा विधिपूर्वक यज्ञोंमें होमे गये सोमरसको पी लेते थे, दूसरेसे अन्न खाते थे और तीसरेसे इन्द्र आदि देवताओंके तेजको पी लेते थे। इन्द्रने देखा, विश्वरूपका सारा शरीर सोमपानसे परिपुष्ट हो रहा है। यह देखकर देवताओंसहित इन्द्रको बड़ी चिन्ता हुई

atha tā viśvarūpo 'bravīd adyaiva sendrā devā na bhaviṣyantīti | tato mantrān jajāpa tair mantrair avardhata triśirā | ekenāsthen sarvalokeṣu yathāvad dvijaiḥ kriyāvaddhir yajñeṣu suhutaṃ somaṃ papāv ekenānnam ekena sendrān devān | athendraḥ taṃ vivardhamānaṃ somapānāpyāyita-sarvagātraṃ dṛṣṭvā cintām āpede saha devaiḥ ||

Then Viśvarūpa declared, “Today itself the gods, Indra included, shall cease to be.” Having said this, he began to recite mantras; by those mantras the three-headed one grew greatly in power. With one mouth he drank the Soma that had been duly offered in sacrifices by ritual-expert Brahmins throughout the worlds; with another he ate food; and with the third he drank up the very splendor of the gods, Indra at their head. Seeing him swelling in might—his whole body nourished and filled out by Soma-drinking—Indra, together with the gods, fell into deep anxiety.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
तंhim
तं:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
विश्व-रूपःViśvarūpa
विश्व-रूपः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वरूप
Formmasculine, nominative, singular
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
Formimperfect, 3, singular, parasmaipada
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
स-इन्द्राःtogether with Indra
स-इन्द्राः:
TypeAdjective
Rootसइन्द्र
Formmasculine, nominative, plural
देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, nominative, plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
भविष्यन्तिwill be/exist
भविष्यन्ति:
TypeVerb
Rootभू
Formsimple future, 3, plural, parasmaipada
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ततःthereupon/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
मन्त्रान्mantras
मन्त्रान्:
Karma
TypeNoun
Rootमन्त्र
Formmasculine, accusative, plural
जजापchanted/muttered
जजाप:
TypeVerb
Rootजप्
Formperfect, 3, singular, parasmaipada
तैःby those
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
मन्त्रैःby (those) mantras
मन्त्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootमन्त्र
Formmasculine, instrumental, plural
अवर्धतgrew/increased
अवर्धत:
TypeVerb
Rootवृध्
Formimperfect, 3, singular, ātmanepada
त्रि-शिराःthree-headed one
त्रि-शिराः:
Karta
TypeNoun
Rootत्रिशिरस्
Formmasculine, nominative, singular
एकेनwith one (mouth)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
आस्येनwith (his) mouth
आस्येन:
Karana
TypeNoun
Rootआस्य
Formneuter, instrumental, singular
सर्व-लोकेषुin all worlds
सर्व-लोकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वलोक
Formmasculine, locative, plural
यथा-वत्properly/duly
यथा-वत्:
TypeIndeclinable
Rootयथावत्
द्विजैःby brahmins (twice-born)
द्विजैः:
Karana
TypeNoun
Rootद्विज
Formmasculine, instrumental, plural
क्रिया-वत्ritually active/performing rites
क्रिया-वत्:
TypeAdjective
Rootक्रियावत्
Formmasculine, instrumental, plural
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
यज्ञेषुin sacrifices
यज्ञेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञ
Formmasculine, locative, plural
सु-हुतम्well-offered (in oblation)
सु-हुतम्:
TypeAdjective
Rootसुहुत
Formneuter, accusative, singular
सोमम्Soma (juice)
सोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootसोम
Formmasculine, accusative, singular
पपौdrank
पपौ:
TypeVerb
Rootपा
Formperfect, 3, singular, parasmaipada
एकेनwith one (mouth)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
Formneuter, accusative, singular
एकेनwith one (mouth)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
स-इन्द्रान्together with Indra
स-इन्द्रान्:
TypeAdjective
Rootसइन्द्र
Formmasculine, accusative, plural
देवान्the gods
देवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, accusative, plural
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्र
Formmasculine, nominative, singular
तंhim
तं:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
विवर्ध-भानम्whose radiance was increasing
विवर्ध-भानम्:
TypeAdjective
Rootविवर्धभान
Formmasculine, accusative, singular
सोम-पान-आप्यायित-सर्व-गात्रम्with all limbs nourished by drinking Soma
सोम-पान-आप्यायित-सर्व-गात्रम्:
TypeAdjective
Rootसोमपानाप्यायितसर्वगात्र
Formmasculine, accusative, singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formabsolutive (ktvā)
चिन्ताम्anxiety
चिन्ताम्:
Karma
TypeNoun
Rootचिन्ता
Formfeminine, accusative, singular
आपेदेfell into/experienced
आपेदे:
TypeVerb
Rootआपद्
Formperfect, 3, singular, ātmanepada
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
देवैःwith the gods
देवैः:
Sahakari (treated as Karana)
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, instrumental, plural

तास्त्वाष्ट उवाच क्‍व गमिष्यथास्यतां तावन्मया सह श्रेयो भविष्यन्तीति

V
Viśvarūpa (Triśiras)
I
Indra
D
Devas (gods)
D
Dvijas (Brahmins)
S
Soma (Soma-rasa)