Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)

अहंकारकृतं चैव नाम पर्यायवाचकम्‌ । त्वया कृतां च मर्यादां नातिक्रंस्पति कश्नन,(वे वरदान इस प्रकार हैं--) “ब्रह्मन! तुम प्रत्येक कल्पके आदिदमें मेरे पुत्ररूपसे उत्पन्न होओगे। तुम्हें लोकाध्यक्षका पद प्राप्त होगा। तुम्हारा पर्यायवाची नाम होगा, अहंकारकर्ता। तुम्हारी बाँधी हुई मर्यादाका कोई उल्लंघन नहीं करेगा

ahaṅkārakṛtaṃ caiva nāma paryāyavācakam | tvayā kṛtāṃ ca maryādāṃ nātikraṃsyati kaścana ||

Bhīṣma said: “And your synonymous name will be ‘Ahaṅkārakṛt’—the maker of ego. Moreover, no one will ever transgress the boundary (maryādā) that you have established.”

{'ahaṅkāra''ego, sense of ‘I’-ness, self-conceit', 'kṛtam / kṛta': 'made, fashioned
{'ahaṅkāra':
established', 'ahaṅkārakṛtam''that which is made by ego
established', 'ahaṅkārakṛtam':
(as a name) ‘maker/producer of ego’', 'caiva''and indeed, and also', 'nāma': 'name', 'paryāya-vācakam': 'synonymous designation
(as a name) ‘maker/producer of ego’', 'caiva':
a name that is an epithet/alternate term', 'tvayā''by you', 'maryādā': 'boundary, limit, rule, established order/constraint', 'na': 'not', 'atikraṃsyati': 'will overstep, will transgress', 'kaścana': 'anyone whatsoever'}
a name that is an epithet/alternate term', 'tvayā':

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma