Previous Verse
Next Verse

Shloka 1133

धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)

किं वै ब्रह्मा न जानीते यत: शुश्राव नारदात्‌ । युधिष्ठिरे पूछा-पितामह! बुद्धिमान्‌ नारायण-देवका माहात्म्य तो बड़ा ही आश्चर्यमय है। क्या ब्रह्माजी इसे नहीं जानते थे कि नारदजीके मुखसे इसका श्रवण किया?

kiṃ vai brahmā na jānīte yataḥ śuśrāva nāradāt | yudhiṣṭhira uvāca—pitāmaha, buddhimān nārāyaṇa-devakā māhātmyaṃ tu baḍaṃ hī āścaryamayaṃ; kiṃ brahmājī etad na jānanti sma, yat nāradajī-mukhāt asya śravaṇaṃ kṛtavān iti?

Yudhiṣṭhira said: “Grandfather, the greatness of the wise Lord Nārāyaṇa is truly astonishing. Did Brahmā not already know it, that he had to hear it from Nārada?”

किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, nominative/accusative, singular
वैindeed/for emphasis
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
Formmasculine, nominative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
जानीतेknows
जानीते:
TypeVerb
Rootज्ञा
Formpresent, ātmanepada, 3rd, singular
यतःfrom whom/whence; because
यतः:
TypeIndeclinable (relative adverb)
Rootयत्
शुश्रावheard
शुश्राव:
TypeVerb
Rootश्रु
Formperfect, parasmaipada, 3rd, singular
नारदात्from Nārada
नारदात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनारद
Formmasculine, ablative, singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Brahmā
N
Nārada
N
Nārāyaṇa
P
Pitāmaha (Bhīṣma)