Previous Verse

Shloka 338

अव्यय-पुरुष-निरूपणम् | The Imperishable Puruṣa: Witness, Kṣetrajña, and Nirguṇa

नारद उवाच १ नमस्ते देवदेवेश २ निष्क्रिय ३ निर्गुण ४ लोकसाक्षिन्‌ ५ क्षेत्रज्ञ ६ पुरुषोत्तम ७ अनन्त ८ पुरुष ९ महापुरुष १० पुरुषोत्तम ११ त्रिगुण १२ प्रधान १३ अमृत १४ अमृताख्य १५ अनन्ताख्य १६ व्योम १७ सनातन १८ सदसददव्यक्ताव्यक्त १९ ऋतधामन्‌ २० आदिदेव २१ वसुप्रद २२ प्रजापते २३ सुप्रजापते २४ वनस्पते २५ महाप्रजापते २६ ऊर्जस्पते २७ वाचस्पते २८ जगत्पते २९ मनस्पते ३० दिवस्पते ३१ मरुत्पते ३२ सलिलपते ३३ पृथिवीपते ३४ दिकपते ३५ पूर्वनिवास ३६ गुहा[ ३७ ब्रह्मपुरोहित ३८ ब्रह्मुकायिक ३९ महाराजिक ४० चातुर्महाराजिक ४१ भासुर ४२ महाभासुर ४३ सप्त-महाभाग ४४ याम्य ४५ महायाम्य ४६ संज्ञासंज्ञ ४७ तुषित ४८ महातुषित ४९ प्रमर्दन ५० परिनिर्मित ५१ अपरिनिर्मित ५२ वशवर्तिन्‌ ५३ अपरिनिन्दित ५४ अपरिमित ५५ वशवर्तिन्‌ ५६ अवशवर्तिन्‌ ५७ यज्ञ ५८ महायज्ञ ५९ यज्ञसम्भव ६० यज्ञयोने ६१ यज्ञगर्भ ६२ यज्ञहदय ६३ यज्ञस्तुत ६४ यज्ञभागहर ६५ पज्चयज्ञ ६६ पञठ्चकाल-कर्त॒पते ६७ पाज्चरात्रिक ६८ वैकुण्ठ ६९ अपराजित ७० मानसिक ७१ नामनामिक ७२ परस्वामिन्‌ ७३ सुस्नात ७४ हंस ७५ परमहंस ७६ महाहंस ७७ परमयाज्ञिक ७८ सांख्ययोग ७९ सांख्यमूर्ते ८० अमृतेशय ८१ हिरण्येशय ८२ देवेशय ८३ कुशेशय ८४ ब्रहद्मेशय ८५ पद्मेशय ८६ विश्वेश्वर ८७ विष्वक्सेन ८८ त्वं जगदन्वय: ८९ त्वं जगत्प्रकृति: ९० तवाग्निरास्यम्‌ ९१ वडवामुखोअग्नि: ९२ त्वमाहुति: ९३ सारथि: ९४ त्वं वषट्कार: ९५ त्वमोड्कार: ९६ त्वं तप: ९७ त्वं मनः ९८ त्वं चन्द्रमा: ९९ त्वं चक्षुरादित्यं १०० त्वं सूर्य: १०१ त्वं दिशां गज: १०२ त्वं दिग्भानो १०३ विदिग्भानो १०४ हयशिर: १०५ प्रथमत्रिसौपर्ण: १०६ वर्णधर: १०७ पज्चाग्ने १०८ त्रिणाचिकेत १०९ षडड्रननिधान १३० प्राग्ज्योतिष १११ ज्येष्ठसलामग ११२ सामिकव्रतधर १३१३ अथर्वशिरा: ११४ पञ्चमहाकल्प ११५ फेनपाचार्य ११६ वालखिल्य ११७ वैखानस ११८ अभग्नयोग ११९ अभग्न-परिसंख्यान १२० युगादे १२१ युगमध्य १२२ युगनिधन १२३ आखण्डल १२४ प्राचीनगर्भ १२५ कौशिक १२६ पुरुष्टत १२७ पुरुहृत १२८ विश्वकृत्‌ १२१ विश्वरूप १३० अनन्तगते १३१ अनन्तभोग १३२ अनन्त १३३ अनादे १३४ अमध्य १३५ अव्यक्तमध्य १३६ अव्यक्तनिधन १३७ व्रतावास १३८ समुद्राधिवास १३९ यशोवास १४० तपोवास १४१ दमावास १४२ लक्ष्म्यावास १४३ विद्यावास १४४ कीर्त्यावास १४५ श्रीवास १४६ सर्वावास १४७ वासुदेव १४८ सर्वच्छन्द्क १४९ हरिहय १५० हरिमेध १५१ महायज्ञभागहर १५२ वरप्रद १५३ सुखप्रद १५४ धनप्रद १५५ हरिमेध १५६ यम १५७ नियम १५८ महानियम १५९ कृच्छु १६० अतिकृच्छु १६१ महाकृच्छु १६२ सर्वकृच्छु १६३ नियमधर १६४ निवृत्तभ्रम १६५ प्रवचनगत १६६ पृश्रिगर्भप्रवृत्त १६७ प्रवृत्तवेदक्रिय १६८ अज १६९ सर्वगते १७० सर्वदर्शिन्‌ १७१ अग्राह्म १७२ अचल १७३ महाविभूते १७४ माहात्म्यशरीर १७५ पवित्र १७६ महापवित्र १७७ हिरण्यमय १७८ बृहत्‌ १७९ अप्रतर्क्य १८० अविज्ञेय १८१ ब्रह्माग्र्य १८२ प्रजासर्गकर १८३ प्रजानिधनकर १८४ महामायाधर १८५ चित्रशिखण्डिन्‌ १८६ वरप्रद १८७ पुरोडाशभागहर १८८ गताध्वर १८९ छिन्नतृष्ण १९० छिन्नसंशय १९१ सर्वतोवृत्त १९२ निवृत्तिरूप १९३ ब्राह्मणरूप १९४ ब्राह्मणप्रिय १९५ विश्वमूर्ते १९६ महामूर्ते १९७ बान्धव १९८ भक्तवत्सल १९९ ब्रह्मण्यदेव भक्तों त्वां दिदृक्षुरेकान्तदर्शनाय २०० नमो नम: ।। १-देवदेवेश! आपको नमस्कार है। २-आप निष्क्रिय, ३-निर्गुण और ४-समस्त जगतके साक्षी हैं। ५-क्षेत्रजञ, ६-पुरुषोत्तम (क्षर-अक्षर पुरुषसे उत्तम), ७-अनन्त, ८ पुरुष, ९- महापुरुष, १०-पुरुषोत्तम (परमात्मा), ११-त्रिगुण, १२-प्रधान, १३-अमृत, १४-अमृताख्य, १५-अनन्ताख्य (शेषनागरूप), १६-व्योम (महाकाशरूप), १७-सनातन, १८- सदसद्वयक्ताव्यक्त, १९-ऋतधामा (सत्यधामस्वरूप), २०-आदिदेव, २१-वसुप्रद (कर्म- फलके दाता), २२-प्रजापते (दक्ष आदि), २३-सुप्रजापते (प्रजापतियों में श्रेष्ठ), २४-वनस्पते, २५-महाप्रजापते (ब्रह्मस्वरूप), २६-ऊर्जस्पते (महाशक्तिशाली), २७-वाचस्पते (बृहस्पति), २८-जगत्पते, २९-मनस्पते, ३०-दिवस्पते (सूर्य), ३१-मरुत्पते (वायुदेवताके स्वामी), ३२- सलिलपते (जलके स्वामी), ३३-पृथ्वीपते, ३४-दिक्पते, ३५-पूर्वनिवास (महाप्रलयके समय जगत्‌के आधाररूप), ३६-गुह्य (स्वरूप), ३७-ब्रह्मपुरोहित, ३८-ब्रह्मकायिक, ३५९- महाराजिक, ४०-चातुर्महाराजिक, ४१-भासुर (प्रकाशमान), ४२-महाभासुर (महाप्रकाशमान), ४३-सप्तमहाभाग, ४४-याम्य, ४५-महायाम्य, ४६-संज्ञासंज्ञ, ४७-तुषित, ४८-महातुषित, ४९-प्रमर्दन (मृत्युरूप), ५०-परिनिर्मित, ५१-अपरिनिर्मित, ५२-वशवर्ती, ५३-अपरिनिन्दित (शमदम आदि गुणसम्पन्न), ५४-अपरिमित (अनन्त), ५५-वशवर्ती, ५६- अवशवर्ती, ५७-यज्ञ, ५८-महायज्ञ, ५९-यज्ञसम्भव, ६०-यज्ञयोनि (वेदस्वरूप), ६१-यज्ञगर्भ, ६२-यज्ञहृदय, ६३-यज्ञस्तुत, ६४-यज्ञभागहर, ६५-पगञ्चयज्ञ, ६६-पड्चकालकर्तृपति (अहोरात्र, मास, ऋतु, अयन और संवत्सररूप कालके स्वामी), ६७-पाउ्चरात्रिक, ६८- वैकुण्ठ (परमधाम), ६९-अपराजित, ७०-मानसिक, ७१-नानामिक (जिनमें सब नामोंका समावेश है), ७२-परस्वामी (परमेश्वर), ७३-सुस्नात, ७४-हंस, ७५-परमहंस, ७६-महाहंस, ७७-परमयाज्ञिक, ७८-सांख्ययोगरूप, ७९-सांख्यमूर्ति (ज्ञानमूर्ति), ८०-अमृतेशय (विष्णु), ८१-हिरण्येशय, ८२-देवेशय, ८३-कुशेशय, ८४-ब्रहमेशय, ८५-पद्मेशय (विष्णु), ८६-विश्वेश्वर और ८७-विष्वक्सेन आदि आपडहीके नाम हैं। ८८-आप ही जगदन्वय (जगत्‌में ओत-प्रोत) तथा ८९-आप ही जगत्‌के कारणस्वरूप हैं। ९०-अग्नि आपका मुख है। ९१-आप ही बड़वानल, ९२-आप ही आहुतिरूप, ९३-सारथि, ९४-वषट्कार, ९५-ओड्कार, ९६- तपःस्वरूप, ९७-मनःस्वरूप, ९८-चन्द्रमास्वरूप, ९९-चक्षुके देवता सूर्य आप ही हैं। १००- सूर्य, १०१-दिग्गज, १०२-दिग्भानु (दिशाओंको प्रकाशित करनेवाले), १०३-विदिग्भानु (विदिशाओंको प्रकाशित करनेवाले) तथा १०४-हयग्रीवरूप हैं। १०५-आप प्रथम त्रिसौपर्ण मन्त्र, १०६-ब्राह्मणादि वर्णोंकी धारण करनेवाले तथा १०७-पंचाग्निरूप है। १०८-नाचिकेत नामसे प्रसिद्ध त्रिविध अग्नि भी आप ही हैं। १०९-आप शिक्षा, कल्प, व्याकरण, हन्द, निरुक्त और ज्योतिष नामक छ: अंगोंके भण्डार हैं। ११० प्राग्ज्योतिषस्वरूप, १११-ज्येष्ठ सामगस्वरूप आप ही हैं। ११२-सामिक व्रतधारी, ११३-अथर्वशिरा, ११४- पञ्चमहाकल्परूप (आप ही सौर, शाक्त, गाणपत्य, शैव और वैष्णव शास्त्रोंके उपास्यदेव) हैं। ११५-फेनपाचार्य, ११६-वालखिल्य मुनिरूप, ११७-वैखानस मुनिरूप आप ही हैं। ११८-अभग्नयोग (अखण्डयोग), ११९-अभग्नपरिसंख्यान (अखण्ड विचार), १२०-युगादि (युगके आदिरूप), १२१-युगमध्य (युगके मध्यरूप), १२२-युगान्त (युगके अन्तरूप आप ही हैं), १२३-आखण्डल (इन्द्र), १२४-आप ही प्राचीनगर्भ, १२५-कौशिकमुनि, १२६- पुरुष्टत (सबके द्वारा प्रचुर स्तुति करने योग्य), १२७-पुरुहृत, १२८-विश्वकृत (विश्वके रचयिता), १२९-विश्वरूप, १३०-अनन्तगति, १३१-अनन्तभोग, १३२-आपका न तो अन्त है, १३३-न आदि, १३४-न मध्य, १३५-अव्यक्तमध्य, १३६-अव्यक्तनिधन, १३७-व्रतावास (व्ररके आश्रय), १३८-समुद्रवासी (क्षीरसागरशायी), १३९-यशोवास, (यशके निवासस्थान), १४०-तपोवास (तपके निवासस्थान), १४१-दमावास (संयमके आधार), १४२-लक्ष्मीनिवास, १४३-विद्याके आश्रय, १४४-कीर्तिके आधार, १४५-सम्पत्तिके आश्रय, १४६-सर्वावास (सबके निवासस्थान), १४७-वासुदेव, १४८-सर्वच्छन्दक (सबकी इच्छा पूर्ण करनेवाले), १४९-हरिहय, १५०-हरिमेध (अश्वमेधयज्ञरूप), १५१-महायज्ञभागहर, १५२- वरप्रद (भक्तोंको वरदान देनेवाले), १५३-सुखप्रद (सबको सुख प्रदान करनेवाले), १५४- धनप्रद (सबको धन देनेवाले), १५५-हरिमेध (भगवद्धक्त भी आप ही हैं), १५६-यम, १५७- नियम, १५८-महानियम आदि साधन भी आप ही हैं। १५९-कृच्छू, १६०-अतिकृच्छूु, १६१- महाकृच्छू, १६२-सर्वकृच्छु आदि चान्द्रायणव्रत भी आप ही हैं। १६३-नियमधर (नियमोंको धारण करनेवाले), १६४-निवृत्तभ्रम (भ्रमरहित), १६५-प्रवचनगत (वेदवाक्यके विषय), १६६-पृश्रिगर्भप्रवृत्त, १६७-प्रवृत्तवेदक्रिय. (वैदिक कर्मोंकि प्रवर्तक), १६८-अज (जन्मरहित), १६९-सर्वगति (सर्वव्यापी), १७०-सर्वदर्शी, १७१-अग्राह्मन, १७२-अचल, १७३-महाविभूति (सृष्टिरूप विभूतिवाले), १७४-माहात्म्यशरीर (अतुलित प्रभावशाली स्वरूपवाले), १७५-पवित्र, १७६-महापवित्र (पवित्रोंको भी पवित्र करनेवाले), १७७- हिरणमय, १७८-बृहद्‌ (ब्रह्म), १७९-अप्रतर्क्य (तर्कसे जाननेमें न आनेवाले), १८०- अविज्ञेय, १८१-ब्रह्माग्रय, १८२-प्रजाकी सृष्टि करनेवाले, १८३-प्रजाका अन्त करनेवाले, १८४-महामायाधर, १८५-चित्रशिखण्डी, १८६-वरप्रद, १८७-पुरोडाश भागको ग्रहण करनेवाले, १८८-गताध्वर (प्राप्तयज्ञ), १८९-छिन्नतृष्ण (तृष्णारहित), १९०-छिन्नसंशय (संशयरहित), १९१-सर्वतोवृत्त (सर्वव्यापक), १९२-निवृत्तिरूप, १९३-ब्राह्मणरूप, १९४- ब्राह्मणप्रिय, १९५-विश्वमूर्ति, १९६-महामूर्ति, १९७-बान्धव (जगत्‌के बन्धु), १९८- भक्तवत्सल तथा १९९-ब्रह्मण्यदेव आदि नामोंसे पुकारे जानेवाले परमेश्वर! आपको नमस्कार है। मैं आपका भक्त हूँ। आपके दर्शनकी इच्छासे यहाँ उपस्थित हुआ हूँ। २००- एकान्तमें दर्शन देनेवाले आप परमात्माको बारंबार नमस्कार है ।। इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि अष्टत्रिंशदधिकत्रिशततमो< ध्याय: ।। ३३८ ।। इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत मोक्षधर्मपर्वमें तीन यौ अड़तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

nārada uvāca | namaste devadeveśa niṣkriya nirguṇa lokasākṣin kṣetrajña puruṣottama ananta puruṣa mahāpuruṣa puruṣottama triguṇa pradhāna amṛta amṛtākhya anantākhya vyoma sanātana sadasadavyaktāvyakta ṛtadhāman ādideva vasuprada prajāpate suprajāpate vanaspate mahāprajāpate ūrjaspate vācas pate jagatpate manaspate divaspate marutpate salilapate pṛthivīpate dikpate pūrvanivāsa guhya brahmapurohita brahmakāyika mahārājika cāturmāhārājika bhāsura mahābhāsura sapta-mahābhāga yāmya mahāyāmya saṃjñāsaṃjña tuṣita mahātuṣita pramardana parinirmitāparinirmitā vaśavartin aparinindita aparimita vaśavartin avaśavartin yajña mahāyajña yajñasambhava yajñayoni yajñagarbha yajñahṛdaya yajñastuta yajñabhāgahara pañcayajña pañcakāla-kartṛpate pāñcarātrika vaikuṇṭha aparājita mānasika nāmanāmika parasvāmin susnāta haṃsa paramahaṃsa mahāhaṃsa paramayājñika sāṅkhyayoga sāṅkhyamūrte amṛteśaya hiraṇyeśaya deveśaya kuśeśaya brahmeśaya padmeśaya viśveśvara viṣvaksena tvaṃ jagadanvayaḥ tvaṃ jagatprakṛtiḥ tavāgnirāsyam vaḍavāmukho ’gniḥ tvam āhutiḥ sārathiḥ tvaṃ vaṣaṭkāraḥ tvam oṃkāraḥ tvaṃ tapaḥ tvaṃ manaḥ tvaṃ candramāḥ tvaṃ cakṣurādityaṃ tvaṃ sūryaḥ tvaṃ diśāṃ gajaḥ tvaṃ digbhānuḥ vidigbhānuḥ hayaśiraḥ prathamatrisaūparṇaḥ varṇadharaḥ pañcāgniḥ triṇāciketaḥ ṣaḍaṅganidhānaḥ prāgjyotiṣaḥ jyeṣṭhasāmagaḥ sāmikavratadharaḥ atharvaśirāḥ pañcamahākalpaḥ phenapācāryaḥ vālakhilyaḥ vaikhānasaḥ abhagnayogaḥ abhagnaparisaṃkhyānaḥ yugāde yugamadhya yuganidhana ākhaṇḍala prācīnagarbha kauśika puruṣṭuta puruhṛt viśvakṛt viśvarūpa anantagati anantabhoga ananta anāde amadhya avyaktamadhya avyaktanidhana vratāvāsa samudrādhivāsa yaśovāsa tapovāsa damāvāsa lakṣmyāvāsa vidyāvāsa kīrtyāvāsa śrīvāsa sarvāvāsa vāsudeva sarvacchandaka harihaya harimedha mahāyajñabhāgahara varaprada sukhaprada dhanaprada harimedha yama niyama mahāniyama kṛcchu atikṛcchu mahākṛcchu sarvakṛcchu niyamadhara nivṛttabhrama pravacanagata pṛśnigarbha-pravṛtta pravṛttavedakriyā aja sarvagate sarvadarśin agrāhya acala mahāvibhūte māhātmyasarīra pavitra mahāpavitra hiraṇyamaya bṛhat apratarkya avijñeya brahmāgrya prajāsargakara prajānidhanakara mahāmāyādhara citraśikhaṇḍin varaprada puroḍāśabhāgahara gatādhvara chinnatṛṣṇa chinnasaṃśaya sarvatovṛtta nivṛttirūpa brāhmaṇarūpa brāhmaṇapriya viśvamūrte mahāmūrte bāndhava bhaktavatsala brahmaṇyadeva bhakto ’smi tvāṃ didṛkṣur ekāntadarśanāya namo namaḥ ||

Nārada said: “Homage to you, Lord of the gods—actionless, beyond qualities, witness of all worlds; knower of the field, Supreme Person, endless Being, the Great Person. You are both the threefold guṇas and the primal ground (pradhāna); you are immortality itself, known as the Immortal, known as the Endless—also as the cosmic expanse, the Eternal, the manifest and the unmanifest, the real abode of Truth. You are the first God, the giver of the fruits of deeds; Prajāpati and the best of Prajāpatis; lord of plants, the great Prajāpati; lord of power, lord of speech, lord of the world, lord of mind, lord of heaven, lord of winds, waters, earth, and directions; the ancient refuge at dissolution; the hidden mystery; the priest of Brahmā and the celestial orders. You are the luminous and the supremely luminous; the blessed among the blessed; the Yāma and the great Yāma; the known and the unknown; the Tuṣita and the great Tuṣita; the subduer; the gods of creation and of non-creation; the ruler and the non-ruler; the blameless and the immeasurable. You are sacrifice itself—great sacrifice—born of sacrifice, womb and source of sacrifice, heart of sacrifice, praised by sacrifice, receiver of sacrificial portions; the fivefold sacrifice; the Lord who fashions the five measures of time; the Pāñcarātra; Vaikuṇṭha; the Unconquered; the mental principle; the One in whom all names are gathered; the Supreme Master. You are the Haṃsa, the Paramahaṃsa, the Great Haṃsa; the highest sacrificer; Sāṅkhya and Yoga; the very form of Sāṅkhya; the one who rests on immortality, on gold, on the gods, on the lotus; the Lord of the universe, Viṣvaksena. You pervade the cosmos and are its causal nature. Fire is your mouth; you are the submarine fire; you are the oblation, the charioteer, the vaṣaṭ-cry and the Oṃ; you are austerity, mind, the moon; you are the sun as the eye; you are the sun itself; you are the elephants of the quarters and the lights of the directions; you are Hayagrīva. You are the primordial Vedic formulae, the bearer of the social orders, the five fires, the threefold Nāciketa fire; the treasury of the six Vedāṅgas; the ancient light, the chief Sāman; the observer of Sāman-vows; Atharvaśiras; the five great kalpas. You are the sages and their disciplines; unbroken yoga and unbroken discernment; the beginning, middle, and end of the ages; Indra; the ancient womb; Kauśika; the one praised by all; the maker of the universe, the universe-formed; of endless course and endless enjoyment—without end, without beginning, without middle; with unmanifest middle and unmanifest end. You are the abode of vows, the dweller upon the ocean; the dwelling of glory, austerity, restraint, Lakṣmī, knowledge, fame, prosperity—indeed the dwelling of all; Vāsudeva, fulfiller of all desires; Harihaya, Harimedha; receiver of the portion of the great sacrifice; giver of boons, happiness, and wealth. You are Yama, Niyama, and the great disciplines; the hard vows and all hard vows; the bearer of restraints; free from delusion; the very purport of sacred teaching; the mover of Vedic rites; unborn, all-pervading, all-seeing; ungraspable, unmoving; of vast creative power; whose body is majesty; pure and supremely purifying; golden, the Vast; beyond reasoning and beyond full knowing; foremost Brahman; creator and dissolver of beings; bearer of great māyā; the wondrously crested; receiver of puroḍāśa offerings; one who has attained the sacrifice; cut off from craving and doubt; all-encompassing; the very form of renunciation; Brahmin-formed and dear to Brahmins; the form of the universe, the great form; kinsman of the world; tender to devotees; the God who favors the Brahmins. I am your devotee. Desiring your vision, I have come for the sight that is granted in solitude. Again and again, homage to you.”

नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
नमःsalutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
देवदेवेशO Lord of the gods
देवदेवेश:
TypeNoun
Rootदेव-देव-ईश
FormMasculine, Vocative, Singular
निष्क्रियactionless
निष्क्रिय:
TypeAdjective
Rootनिष्क्रिय
FormMasculine, Vocative, Singular
निर्गुणwithout qualities
निर्गुण:
TypeAdjective
Rootनिर्गुण
FormMasculine, Vocative, Singular
लोकसाक्षिन्witness of the worlds
लोकसाक्षिन्:
TypeNoun
Rootलोक-साक्षिन्
FormMasculine, Vocative, Singular
क्षेत्रज्ञknower of the field (knower of bodies)
क्षेत्रज्ञ:
TypeNoun
Rootक्षेत्र-ज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
पुरुषोत्तमO best of persons
पुरुषोत्तम:
TypeNoun
Rootपुरुष-उत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
अनन्तendless
अनन्त:
TypeAdjective
Rootअनन्त
FormMasculine, Vocative, Singular
पुरुषperson, spirit
पुरुष:
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Vocative, Singular
महापुरुषgreat person
महापुरुष:
TypeNoun
Rootमहा-पुरुष
FormMasculine, Vocative, Singular
पुरुषोत्तमO supreme person
पुरुषोत्तम:
TypeNoun
Rootपुरुष-उत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
त्रिगुणhaving three qualities
त्रिगुण:
TypeAdjective
Rootत्रि-गुण
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रधानPradhana (primordial matter)
प्रधान:
TypeNoun
Rootप्रधान
FormNeuter, Vocative, Singular
अमृतimmortal, nectar
अमृत:
TypeNoun
Rootअमृत
FormNeuter, Vocative, Singular
अमृताख्यcalled 'Amrita'
अमृताख्य:
TypeAdjective
Rootअमृत-आख्य
FormMasculine, Vocative, Singular
अनन्ताख्यcalled 'Ananta'
अनन्ताख्य:
TypeAdjective
Rootअनन्त-आख्य
FormMasculine, Vocative, Singular
व्योमsky, space
व्योम:
TypeNoun
Rootव्योमन्
FormNeuter, Vocative, Singular
सनातनeternal
सनातन:
TypeAdjective
Rootसनातन
FormMasculine, Vocative, Singular
सत्being, existent
सत्:
TypeNoun
Rootसत्
FormNeuter, Vocative, Singular
असत्non-being, non-existent
असत्:
TypeNoun
Rootअसत्
FormNeuter, Vocative, Singular
अव्यक्तunmanifest
अव्यक्त:
TypeAdjective
Rootअव्यक्त
FormNeuter, Vocative, Singular
व्यक्तmanifest
व्यक्त:
TypeAdjective
Rootव्यक्त
FormNeuter, Vocative, Singular
ऋतधामन्whose abode is truth/order
ऋतधामन्:
TypeNoun
Rootऋत-धामन्
FormMasculine, Vocative, Singular
आदिदेवprimeval god
आदिदेव:
TypeNoun
Rootआदि-देव
FormMasculine, Vocative, Singular
वसुप्रदgiver of wealth
वसुप्रद:
TypeAdjective
Rootवसु-प्रद
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रजापतेO lord of creatures
प्रजापते:
TypeNoun
Rootप्रजा-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
सुप्रजापतेO excellent lord of creatures
सुप्रजापते:
TypeNoun
Rootसु-प्रजा-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
वनस्पतेO lord of forests/trees
वनस्पते:
TypeNoun
Rootवनस्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
महाप्रजापतेO great lord of creatures
महाप्रजापते:
TypeNoun
Rootमहा-प्रजा-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
ऊर्जस्पतेO lord of vigor/energy
ऊर्जस्पते:
TypeNoun
Rootऊर्जस्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
वाचस्पतेO lord of speech
वाचस्पते:
TypeNoun
Rootवाचस्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
जगत्पतेO lord of the world
जगत्पते:
TypeNoun
Rootजगत्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
मनस्पतेO lord of mind
मनस्पते:
TypeNoun
Rootमनस्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
दिवस्पतेO lord of heaven/day
दिवस्पते:
TypeNoun
Rootदिवस्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
मरुत्पतेO lord of the Maruts (winds)
मरुत्पते:
TypeNoun
Rootमरुत्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
सलिलपतेO lord of waters
सलिलपते:
TypeNoun
Rootसलिल-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
पृथिवीपतेO lord of the earth
पृथिवीपते:
TypeNoun
Rootपृथिवी-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
दिक्पतेO lord of the directions
दिक्पते:
TypeNoun
Rootदिक्-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
पूर्वनिवासO primordial abode/support
पूर्वनिवास:
TypeNoun
Rootपूर्व-निवास
FormMasculine, Vocative, Singular
गुह्यsecret, mysterious
गुह्य:
TypeAdjective
Rootगुह्य
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्मपुरोहितpriest of Brahman (supreme priest)
ब्रह्मपुरोहित:
TypeNoun
Rootब्रह्म-पुरोहित
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्मकायिकhaving a Brahman-like body
ब्रह्मकायिक:
TypeAdjective
Rootब्रह्म-कायिक
FormMasculine, Vocative, Singular
महाराजिकGreat King (a celestial class/name)
महाराजिक:
TypeNoun
Rootमहा-राजिक
FormMasculine, Vocative, Singular
चातुर्महाराजिकconnected with the Four Great Kings
चातुर्महाराजिक:
TypeAdjective
Rootचातुर्-महाराजिक
FormMasculine, Vocative, Singular
भासुरshining
भासुर:
TypeAdjective
Rootभासुर
FormMasculine, Vocative, Singular
महाभासुरgreatly shining
महाभासुर:
TypeAdjective
Rootमहा-भासुर
FormMasculine, Vocative, Singular
सप्तमहाभागsevenfold great fortune (epithet)
सप्तमहाभाग:
TypeNoun
Rootसप्त-महाभाग
FormMasculine, Vocative, Singular
याम्यsouthern / of Yama
याम्य:
TypeAdjective
Rootयाम्य
FormMasculine, Vocative, Singular
महायाम्यgreatly yama-like / great southern
महायाम्य:
TypeAdjective
Rootमहा-याम्य
FormMasculine, Vocative, Singular
संज्ञाthe named/known (as designation)
संज्ञा:
TypeNoun
Rootसंज्ञा
FormFeminine, Vocative, Singular
असंज्ञwithout designation/unknown
असंज्ञ:
TypeAdjective
Rootअसंज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
तुषितcontent; (also) Tushita
तुषित:
TypeAdjective
Rootतुषित
FormMasculine, Vocative, Singular
महातुषितgreatly content; Great Tushita
महातुषित:
TypeAdjective
Rootमहा-तुषित
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रमर्दनcrusher, destroyer
प्रमर्दन:
TypeNoun
Rootप्र-मर्दन
FormMasculine, Vocative, Singular
परिनिर्मितfully created/formed
परिनिर्मित:
TypeAdjective
Rootपरि-निर्मित
FormMasculine, Vocative, Singular
अपरिनिर्मितnot fully created; uncreated
अपरिनिर्मित:
TypeAdjective
Rootअ-परिनिर्मित
FormMasculine, Vocative, Singular
वशवर्तिन्self-controlled; under control (of none)
वशवर्तिन्:
TypeAdjective
Rootवश-वर्तिन्
FormMasculine, Vocative, Singular
अपरिनिन्दितblameless
अपरिनिन्दित:
TypeAdjective
Rootअ-परि-निन्दित
FormMasculine, Vocative, Singular
अपरिमितimmeasurable
अपरिमित:
TypeAdjective
Rootअ-परिमित
FormMasculine, Vocative, Singular
वशवर्तिन्self-governing
वशवर्तिन्:
TypeAdjective
Rootवश-वर्तिन्
FormMasculine, Vocative, Singular
अवशवर्तिन्not under anyone's control
अवशवर्तिन्:
TypeAdjective
Rootअ-वश-वर्तिन्
FormMasculine, Vocative, Singular
यज्ञsacrifice
यज्ञ:
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
महायज्ञgreat sacrifice
महायज्ञ:
TypeNoun
Rootमहा-यज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
यज्ञसम्भवborn of sacrifice
यज्ञसम्भव:
TypeAdjective
Rootयज्ञ-सम्भव
FormMasculine, Vocative, Singular
यज्ञयोनेsource of sacrifice
यज्ञयोने:
TypeNoun
Rootयज्ञ-योनि
FormMasculine, Vocative, Singular
यज्ञगर्भhaving sacrifice as womb/essence
यज्ञगर्भ:
TypeNoun
Rootयज्ञ-गर्भ
FormMasculine, Vocative, Singular
यज्ञहृदयwhose heart is sacrifice
यज्ञहृदय:
TypeNoun
Rootयज्ञ-हृदय
FormMasculine, Vocative, Singular
यज्ञस्तुतpraised by sacrifices
यज्ञस्तुत:
TypeAdjective
Rootयज्ञ-स्तुत
FormMasculine, Vocative, Singular
यज्ञभागहरreceiver of sacrificial portions
यज्ञभागहर:
TypeNoun
Rootयज्ञ-भाग-हर
FormMasculine, Vocative, Singular
पञ्चयज्ञfivefold sacrifice
पञ्चयज्ञ:
TypeNoun
Rootपञ्च-यज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
पञ्चकालकर्तृपतेO lord who is maker of the five times
पञ्चकालकर्तृपते:
TypeNoun
Rootपञ्च-काल-कर्तृ-पति
FormMasculine, Vocative, Singular
पाञ्चरात्रिकof the Pancharatra (tradition)
पाञ्चरात्रिक:
TypeAdjective
Rootपाञ्चरात्रिक
FormMasculine, Vocative, Singular
वैकुण्ठVaikuntha
वैकुण्ठ:
TypeNoun
Rootवैकुण्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
अपराजितunconquered
अपराजित:
TypeAdjective
Rootअ-पराजित
FormMasculine, Vocative, Singular
मानसिकmental; of the mind
मानसिक:
TypeAdjective
Rootमानसिक
FormMasculine, Vocative, Singular
नामनामिकhaving many names / consisting of names
नामनामिक:
TypeAdjective
Rootनाम-नामिक
FormMasculine, Vocative, Singular
परस्वामिन्supreme lord
परस्वामिन्:
TypeNoun
Rootपर-स्वामिन्
FormMasculine, Vocative, Singular
सुस्नातwell-bathed; purified
सुस्नात:
TypeAdjective
Rootसु-स्नात
FormMasculine, Vocative, Singular
हंसswan; (mystic) Hamsa
हंस:
TypeNoun
Rootहंस
FormMasculine, Vocative, Singular
परमहंसsupreme swan (highest ascetic)
परमहंस:
TypeNoun
Rootपरम-हंस
FormMasculine, Vocative, Singular
महाहंसgreat swan
महाहंस:
TypeNoun
Rootमहा-हंस
FormMasculine, Vocative, Singular
परमयाज्ञिकsupreme sacrificer / most worthy of sacrifice
परमयाज्ञिक:
TypeAdjective
Rootपरम-याज्ञिक
FormMasculine, Vocative, Singular
सांख्ययोगSankhya and Yoga
सांख्ययोग:
TypeNoun
Rootसांख्य-योग
FormMasculine, Vocative, Singular
सांख्यमूर्तेO embodiment of Sankhya
सांख्यमूर्ते:
TypeNoun
Rootसांख्य-मूर्ति
FormFeminine, Vocative, Singular
अमृतेशयlord resting on immortality/nectar (epithet)
अमृतेशय:
TypeNoun
Rootअमृत-ईशय
FormMasculine, Vocative, Singular
हिरण्येशयgolden-lord / resting on gold (epithet)
हिरण्येशय:
TypeNoun
Rootहिरण्य-ईशय
FormMasculine, Vocative, Singular
देवेशयlord of gods (as 'eshaya')
देवेशय:
TypeNoun
Rootदेव-ईशय
FormMasculine, Vocative, Singular
कुशेशयresting on kusa (epithet)
कुशेशय:
TypeNoun
Rootकुश-ईशय
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्मेशयlord of Brahman / resting in Brahman
ब्रह्मेशय:
TypeNoun
Rootब्रह्म-ईशय
FormMasculine, Vocative, Singular
पद्मेशयlotus-lord / lotus-dweller
पद्मेशय:
TypeNoun
Rootपद्म-ईशय
FormMasculine, Vocative, Singular
विश्वेश्वरlord of the universe
विश्वेश्वर:
TypeNoun
Rootविश्व-ईश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular
विष्वक्सेनVishvaksena
विष्वक्सेन:
TypeNoun
Rootविष्वक्-सेन
FormMasculine, Vocative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
जगदन्वयःpervader/connection of the world
जगदन्वयः:
TypeNoun
Rootजगत्-अन्वय
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
जगत्प्रकृतिःnature/cause of the world
जगत्प्रकृतिः:
TypeNoun
Rootजगत्-प्रकृति
FormFeminine, Nominative, Singular
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
अग्निःfire
अग्निः:
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
आस्यम्mouth
आस्यम्:
TypeNoun
Rootआस्य
FormNeuter, Nominative, Singular
वडवामुखःVadavamukha (submarine fire)
वडवामुखः:
TypeNoun
Rootवडवा-मुख
FormMasculine, Nominative, Singular
अग्निःfire
अग्निः:
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
आहुतिःoblation
आहुतिः:
TypeNoun
Rootआहुति
FormFeminine, Nominative, Singular
सारथिःcharioteer
सारथिः:
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
वषट्कारःthe exclamation 'vaṣaṭ'
वषट्कारः:
TypeNoun
Rootवषट्कार
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
ओंकारःthe syllable Om
ओंकारः:
TypeNoun
Rootओंकार
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
तपःausterity
तपः:
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
मनःmind
मनः:
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
चन्द्रमाःthe moon
चन्द्रमाः:
TypeNoun
Rootचन्द्रमस्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
चक्षुःeye
चक्षुः:
TypeNoun
Rootचक्षुस्
FormNeuter, Nominative, Singular
आदित्यम्the Sun (Aditya)
आदित्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootआदित्य
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
सूर्यःthe sun
सूर्यः:
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मण्यदेवO god devoted to Brahmins/dharma
ब्रह्मण्यदेव:
TypeNoun
Rootब्रह्मण्य-देव
FormMasculine, Vocative, Singular
भक्तःdevotee
भक्तः:
Karta
TypeNoun
Rootभक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
दिदृक्षुःwishing to see
दिदृक्षुः:
TypeAdjective
Rootदृश्
FormMasculine, Nominative, Singular
एकान्तदर्शनायfor solitary/undivided vision
एकान्तदर्शनाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootएकान्त-दर्शन
FormNeuter, Dative, Singular
नमःsalutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्
नमःsalutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस्

नारद उवाच

N
Nārada
P
Puruṣottama (Supreme Person)
V
Vāsudeva
V
Viśveśvara
V
Viṣvaksena
V
Vaikuṇṭha
H
Hayagrīva
I
Indra (Ākhaṇḍala)
Y
Yama
L
Lakṣmī
B
Brahmā (implied by brahmapurohita)
P
Prajāpati
V
Vāyu/Maruts (marutpati)
S
Sūrya (sun)
C
Candra (moon)
A
Agni (fire)
S
Submarine fire (vaḍavāmukha)
V
Vedas and Vedāṅgas (six limbs)
N
Nāciketa fire (triṇāciketa)
D
Directions/quarters (dik, diggaja)

Educational Q&A

The hymn teaches that the Supreme Reality is simultaneously transcendent (actionless, beyond guṇas, ungraspable) and immanent (pervading the world as time, sacrifice, mind, sun, fire, and cosmic functions). Devotion is framed as insight into this all-pervading Lord, where ritual (yajña) and renunciation (nivṛtti) converge in the same ultimate principle.

Nārada addresses the Supreme Lord with an extensive litany of divine names and cosmic identifications, declaring himself a devotee who has come seeking a direct, solitary vision (ekānta-darśana). The passage functions as a stotra within the Mokṣadharma section, preparing for or accompanying instruction on liberation.