Previous Verse
Next Verse

Shloka 583

अध्याय ३३७ — ज्ञानमार्ग-वैविध्यप्रश्नः तथा व्यासस्य नारायणोद्भवकथा

Systems of Knowledge and Vyāsa’s Nārāyaṇa-Origin

देवो<स्माभिरनन दृष्ट: स कथं त्वं द्रष्टमहसि । “बृहस्पते! इस प्रकार हमने बड़ी भारी तपस्या की, हव्य-कव्योंके द्वारा भगवान्‌का पूजन भी किया, तो भी हमें उनका दर्शन न हो सका। फिर तुम कैसे अनायास ही उनका दर्शन पा लोगे?

devo ’smābhir ananadṛṣṭaḥ sa kathaṁ tvaṁ draṣṭum arhasi |

The Devas said: “We ourselves could not behold that God. How, then, can you be fit to see Him? Even after we undertook immense austerities and worshipped the Lord with oblations and sacrificial offerings, His vision did not come to us—so how could you, without effort, attain His direct sight, O Bṛhaspati?”

देवःthe god (Lord)
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्माभिःby us
अस्माभिः:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Plural
अननुindeed / surely (emphatic particle)
अननु:
TypeIndeclinable
Rootअननु
दृष्टःseen
दृष्टः:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
TypeVerb
Rootदृश्
Formतुमुन् (infinitive)
अर्हसिare able / deserve
अर्हसि:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent (Lat), Second, Singular, Parasmaipada

देव उवाच

D
Deva (speaker)
B
Bhagavān / Deva (the Lord, referred to as 'saḥ')
B
Bṛhaspati