Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

अध्याय ३३७ — ज्ञानमार्ग-वैविध्यप्रश्नः तथा व्यासस्य नारायणोद्भवकथा

Systems of Knowledge and Vyāsa’s Nārāyaṇa-Origin

बृहद्‌ ब्रह्म महच्चेति शब्दा: पर्यायवाचका: । एभि: समन्वितो राजन्‌ गुणैर्विद्वान्‌ बृहस्पति:

bṛhad brahma mahac ceti śabdāḥ paryāyavācakāḥ | ebhiḥ samanvito rājan guṇair vidvān bṛhaspatiḥ ||

Bhīṣma said: “O King, the words ‘Bṛhat’, ‘Brahman’, and ‘Mahat’ are synonymous expressions. Endowed with the qualities signified by these terms, the wise Bṛhaspati stands as their living exemplar.”

बृहद्great
बृहद्:
Karta
TypeAdjective
Rootबृहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
ब्रह्मBrahman; the Absolute
ब्रह्म:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
महत्great
महत्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
शब्दाःwords
शब्दाः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Nominative, Plural
पर्यायवाचकाःsynonymous; expressing the same meaning
पर्यायवाचकाः:
Karta
TypeAdjective
Rootपर्यायवाचक
FormMasculine, Nominative, Plural
एभिःby/with these
एभिः:
Karana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
समन्वितःendowed; furnished; accompanied
समन्वितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम् + अन्वि + क्त (समन्वित)
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
गुणैःwith qualities/virtues
गुणैः:
Karana
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Instrumental, Plural
विद्वान्learned; wise
विद्वान्:
Karta
TypeAdjective
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
बृहस्पतिःBṛhaspati
बृहस्पतिः:
Karta
TypeNoun
Rootबृहस्पति
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bṛhaspati