Śuka’s Manifestation from the Araṇi (Āraṇeya-janma) — शुकजन्म (आरणेय-सम्भव)
न चेन्द्रियाणि पश्यन्ति मन एवात्र पश्यति । मनस्युपरते राजन्निन्द्रियोपरमो भवेत्,किंतु इन्द्रियाँ कुछ नहीं देखतीं, केवल मन ही देखता है। राजन! मन विषयोंसे उपरत हो जाय तो इन्द्रियाँ भी विषयोंसे निवृत्त हो जाती हैं
na cendriyāṇi paśyanti mana evātra paśyati | manasy uparate rājann indriyoparamo bhavet |
Yājñavalkya said: “The senses do not truly ‘see’; it is the mind alone that sees here. O King, when the mind withdraws from sense-objects, the senses too are restrained and cease their outward rush.”
याज़्ञवल्क्य उवाच