Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

जनक–सुलभा संवादः

Janaka–Sulabhā Dialogue on Mokṣa and Non-attachment

अजसं त्विह क्रीडार्थ विकरोति जनाधिप । अव्यक्तबोधनाच्चैव बुध्यमानं वदन्त्यपि,जनेश्वर! जीवात्मा इस जगतमें सदा क्रीड़ा करनेके लिये ही विकारको प्राप्त होता है। वह अव्यक्त प्रकृतिको जानता है, इसलिये ऋषि-मुनि उसे “बुध्यमान' कहते हैं

ajasaṃ tv iha krīḍārthaṃ vikaroti janādhipa | avyaktabodhanāc caiva budhyamānaṃ vadanty api ||

Vasiṣṭha said: “O lord of men, the jīva here, by its own natural impulse, undergoes modification for the sake of play (līlā). And because it has an awareness of the Unmanifest (prakṛti), the sages also describe it as ‘budhyamāna’—the one that is in the act of knowing/awakening.”

अजसम्always, continually
अजसम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअजस (अव्ययार्थे/नित्यत्वे)
Formअव्यय (indeclinable)
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
Formअव्यय (indeclinable)
इहhere, in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
Formअव्यय (indeclinable)
क्रीडार्थम्for the sake of play/sport
क्रीडार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्रीडा-अर्थ
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
विकारम्modification, change
विकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootविकार
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
एतिgoes to, attains
एति:
TypeVerb
Rootइ (एति)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन
जनाधिपO ruler of people
जनाधिप:
TypeNoun
Rootजन-अधिप
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
अव्यक्तबोधनात्from (his) knowing/awakening to the Unmanifest
अव्यक्तबोधनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअव्यक्त-बोधन
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय (indeclinable)
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
Formअव्यय (indeclinable)
बुध्यमानम्the one being awakened/knowing (i.e., the conscious one)
बुध्यमानम्:
Karma
TypeVerb
Rootबुध् (बुध्यमान)
Formवर्तमानकृदन्त (शानच्), कर्मणि/आत्मनेपदभावः; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वदन्तिthey say, they call
वदन्ति:
TypeVerb
Rootवद्
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
Formअव्यय (indeclinable)
जनेश्वरO lord of people
जनेश्वर:
TypeNoun
Rootजन-ईश्वर
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

वसिष्ठ उवाच

वसिष्ठ (Vasiṣṭha)
जनाधिप/जनेश्वर (a king addressed)

Educational Q&A

The verse frames embodied change (vikāra) as a natural, almost playful movement of the jīva within worldly existence, while emphasizing that the jīva is distinguished by cognition—its capacity to apprehend the Unmanifest (avyakta/prakṛti). Hence sages call it ‘budhyamāna’, the self that is actively awakening/knowing.

Vasiṣṭha is instructing a ruler, explaining the nature of the living self in relation to prakṛti: why the jīva appears to transform in the world and how its defining mark is awareness, especially of the subtle, unmanifest ground of experience.