Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

सांख्ययोगभेदः तथा योगबलोपदेशः

Sāṃkhya–Yoga Distinction and Instruction on Yogic Strength

उदतिष्ठत्‌ तपस्तप्त्वा दुश्चरं च महाह्ददात्‌ ततो देवातिदेवस्तं ब्रह्मा वै समसर्पत,वह दुष्कर तपस्या पूरी करके जब वे जलके उस महान्‌ सरोवरसे बाहर निकले, तब देवदेव ब्रह्माजी उनके पास गये

udatiṣṭhat tapastaptvā duścaraṃ ca mahāhradāt | tato devātidevas taṃ brahmā vai samasarpata ||

Bhīṣma said: After completing a severe and difficult austerity, he rose up and came out from the great lake. Then Brahmā—god above the gods—approached him.

उदतिष्ठत्rose up, stood up
उदतिष्ठत्:
Karta
TypeVerb
Rootउद्-स्था (स्था)
Formलङ् (imperfect), 3, singular, परस्मैपद
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
Formneuter, accusative, singular
तप्त्वाhaving performed (austerity)
तप्त्वा:
TypeVerb
Rootतप्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active
दुश्चरम्hard to perform, difficult
दुश्चरम्:
TypeAdjective
Rootदुश्चर
Formneuter, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाह्रदात्from the great lake
महाह्रदात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमहाह्रद
Formmasculine, ablative, singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
देवातिदेवःthe god above gods
देवातिदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवातिदेव
Formmasculine, nominative, singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (ब्रह्मा)
Formmasculine, nominative, singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
समसर्पत्approached, went near
समसर्पत्:
TypeVerb
Rootसम्-सर् (सृ)
Formलङ् (imperfect), 3, singular, परस्मैपद

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Brahmā
M
mahāhrada (great lake)