Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga

Non-attachment

निर्गुणास्त्वेव भूयिष्ठमात्मसम्भाविता नरा: । दोषैरन्यान्‌ गुणवत: क्षिपन्त्यात्मगुणक्षयात्‌,दूसरोंकी निन्दा करके अपनी श्रेष्ठता सिद्ध करनेका प्रयत्न न करे। साधारण मनुष्योंकी अपेक्षा जो अपनी उत्कृष्टता है, उसे अपने गुणोंद्वारा ही सिद्ध करे (बातोंसे नहीं)। गुणहीन मनुष्य ही अधिकतर अपनी प्रशंसा किया करते हैं। वे अपनेमें गुणोंकी कमी देखकर दूसरे गुणवान्‌ पुरुषोंके गुणोंमें दोष बताकर उनपर आक्षेप किया करते हैं

nirguṇās tveva bhūyiṣṭham ātma-sambhāvitā narāḥ | doṣair anyān guṇavataḥ kṣipanty ātma-guṇa-kṣayāt ||

Nārada said: Those who are largely devoid of real merit are, in fact, the ones who most often proclaim their own greatness. Seeing the deficiency of virtues within themselves, they try to pull down truly virtuous people by pointing out faults in them. Therefore, one should not attempt to establish one’s superiority by censuring others; whatever excellence one has should be demonstrated through one’s own qualities, not through mere talk.

निर्गुणाःdevoid of qualities
निर्गुणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्गुण
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भूयिष्ठम्mostly/for the most part
भूयिष्ठम्:
TypeIndeclinable
Rootभूयिष्ठ
आत्मसम्भाविताःself-conceited / self-admiring
आत्मसम्भाविताः:
Karta
TypeAdjective
Rootआत्मसम्भावित
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (kta) from √भू (सम्+भू) in causative sense: सम्भावित 'esteemed/considered'; with आत्म-
नराःmen/people
नराः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Plural
दोषैःby faults / with faults
दोषैः:
Karana
TypeNoun
Rootदोष
FormMasculine, Instrumental, Plural
अन्यान्others
अन्यान्:
Karma
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Plural
गुणवतःpossessing qualities / virtuous
गुणवतः:
Karma
TypeAdjective
Rootगुणवत्
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षिपन्तिthey revile/attack/cast (aspersions on)
क्षिपन्ति:
TypeVerb
Root√क्षिप्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
आत्मगुणक्षयात्from (their) loss/deficiency of their own qualities
आत्मगुणक्षयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआत्मगुणक्षय
FormMasculine, Ablative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

True excellence is shown by one’s own virtues, not by self-praise or by disparaging others. People lacking merit often attack the virtuous to mask their own deficiency.

In the Śānti Parva’s instruction on righteous conduct, Nārada delivers a moral observation about human behavior: the unvirtuous tend toward self-conceit and fault-finding, while dharma calls for restraint and proving worth through conduct.