Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment

Parāśara’s Instruction

गायन्ति त्वा गायत्रिणोड<र्चन्त्यर्क्मर्किण: । ब्रह्माणं त्वा शतक्रतुमूर्ध्य खमिव मेनिरे

gāyanti tvā gāyatriṇo 'rcanty arkam arkiṇaḥ | brahmāṇaṃ tvā śatakratum ūrdhvaṃ kham iva menire ||

Bhīṣma said: “The chanters of the Gāyatrī hymn sing of you; the worshippers of the Sun praise you with solar hymns. They regard you as Brahmā himself, and as Śatakratu (Indra) they conceive you to be exalted aloft—like the high vault of heaven.”

गायन्तिthey sing
गायन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootगै
FormLat (Present), 3rd, Plural, Parasmaipada
त्वाyou (as object)
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
गायत्रिणःthe chanters of the Gāyatrī
गायत्रिणः:
Karta
TypeNoun
Rootगायत्रिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
अर्चन्तिthey worship/praise
अर्चन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootअर्च्
FormLat (Present), 3rd, Plural, Parasmaipada
अर्कम्the hymn/ark (praise)
अर्कम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्क
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्किणःthe singers/reciters of hymns
अर्किणः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्किन्
FormMasculine, Nominative, Plural
ब्रह्माणम्Brahmā / the Brahman (as object)
ब्रह्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वाyou (as object)
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
शतक्रतुम्Śatakratu (Indra)
शतक्रतुम्:
Karma
TypeNoun
Rootशतक्रतु
FormMasculine, Accusative, Singular
ऊर्ध्यम्the exalted/upper (one)
ऊर्ध्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व
FormMasculine, Accusative, Singular
खम्sky
खम्:
Karma
TypeNoun
Root
FormNeuter, Accusative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
मेनिरेthey considered/thought
मेनिरे:
Karta
TypeVerb
Rootमन्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Ātmanepada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
G
Gāyatrī
A
Arka (the Sun)
B
Brahmā
Ś
Śatakratu (Indra)
K
Kha (the sky)

Educational Q&A

The verse presents a theological vision in which the praised figure is understood through multiple Vedic lenses—Gāyatrī recitation, solar worship, and identification with major deities (Brahmā and Indra). Ethically, it underscores reverence for the divine as the sustaining cosmic principle, approached through diverse but converging forms of worship.

In Śānti Parva, Bhīṣma continues instructing and praising the supreme object of devotion being discussed in the discourse. He describes how different classes of ritualists and hymnists honor that being—some through Gāyatrī chanting, others through solar hymns—while conceiving the same reality as Brahmā and as Indra, exalted like the sky.