उशनसः (शुक्रस्य) चरितम् — The Account of Uśanā (Śukra): Yoga, Grievance, and Pacification
इतीदमुक्त: स मुनिस्तदानीं प्रत्याह यत् तच्छुणु राजसिंह । मयोच्यमान पुरुषर्षभ त्व- मनन्यचित्त: सह सोदरीयै:,राजसिंह! पुरुषप्रवर युधिष्ठिर! उसके ऐसा प्रश्न करनेपर मुनिवर शुक्राचार्यने उस समय उसे जो उत्तर दिया, उसे मैं बता रहा हूँ, तुम अपने भाइयोंके साथ एकाग्रचित्त होकर सुनो
itīdam uktaḥ sa munis tadānīṃ pratyāha yat tac chṛṇu rājasimha | mayocyamānaṃ puruṣarṣabha tvam ananyacittaḥ saha sodarīyaiḥ ||
Bhishma said: “When he had spoken thus, the sage replied at that very moment. Listen, O lion among kings, to what he said. As I recount it, O best of men, keep your mind undistracted and hear it together with your brothers.”
भीष्म उवाच
The verse emphasizes disciplined listening: a ruler should receive counsel with undivided attention, along with close kin, because ethical and political instruction is transmitted through careful hearing and reflection.
Bhishma frames the next section of teaching by telling Yudhishthira that he will now recount the sage’s reply (identified in the tradition here as Shukracharya) and urges the king to listen attentively with his brothers.