Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

महाभूत–इन्द्रिय–मनस्–बुद्धि–अन्तरात्मा विवेकः | Discrimination of Elements, Senses, Mind, Intellect, and Inner Self

त्रींश्वैवाग्नीन्‌ यजेत्‌ सम्यगात्मन्येवात्ममोक्षणात्‌ | प्राणेभ्यो यजुष: पञ्च षट्‌ प्राश्नीयादकुत्सयम्‌,आत्मयज्ञका स्वरूप इस प्रकार है, अपने भीतर ही तीनों अग्नियोंकी विधिपूर्वक स्थापना करके देहपात होनेतक प्राणाग्निहोत्रकी- विधिसे भलीभाँति यजन करता रहे। यजुर्वेदके *प्राणाय स्वाहा” आदि मन्त्रोंका उच्चारण करता हुआ पहले अन्नके पाँच-छ: ग्रास ग्रहण करे (फिर आचमनके पश्चात) शेष अन्नकी निन्‍्दा न करते हुए मौनभावसे भोजन करे

trīṁś caivāgnīn yajet samyag ātmany evātma-mokṣaṇāt | prāṇebhyo yajuṣaḥ pañca ṣaṭ prāśnīyād akutsayam ||

Vyāsa said: “For the sake of one’s own liberation, one should properly worship within oneself by establishing the three sacred fires inwardly. Reciting the Yajurvedic formulas addressed to the vital breaths, one should first take five or six mouthfuls as an offering; then, without disparaging the remaining food, one should eat in silence. Thus the inner sacrifice—the disciplined ‘prāṇa-agnihotra’—is maintained until the body falls.”

त्रीन्three
त्रीन्:
Karma
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Accusative, Plural
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अग्नीन्fires
अग्नीन्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Accusative, Plural
यजेत्should worship/sacrifice
यजेत्:
TypeVerb
Rootयज्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
सम्यक्properly
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
आत्मनिin the self
आत्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Locative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
आत्ममोक्षणात्from/for the sake of liberation of the self
आत्ममोक्षणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआत्ममोक्षण
FormNeuter, Ablative, Singular
प्राणेभ्यःto the vital breaths
प्राणेभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Dative, Plural
यजुषःof the Yajus (Yajurvedic formula)
यजुषः:
TypeNoun
Rootयजुस्
FormNeuter, Genitive, Singular
पञ्चfive
पञ्च:
Karma
TypeAdjective
Rootपञ्च
FormAccusative, Plural
षट्six
षट्:
Karma
TypeAdjective
Rootषष्
FormAccusative, Plural
प्राश्नीयात्should eat/partake
प्राश्नीयात्:
TypeVerb
Rootप्र-अश्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
अकुत्सयम्without disparaging (it)
अकुत्सयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअकुत्सय
FormNeuter, Accusative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
T
three fires (internal agni)
P
prāṇa (vital breaths)
Y
Yajurveda (yajuṣ-mantras)