कर्मविद्या-भेदः
Karma–Vidyā Distinction: Paths of Bondage and Release
आपम्तत्र प्रतिष्ठन्ति ऊर्मिमत्यो महास्वना: | सर्वमेवेदमापूर्य तिष्ठन्ति च चरन्ति च,फिर तो जल गम्भीर शब्द करता हुआ चारों ओर उमड़ पड़ता है और उसमें उत्ताल तरंगें उठने लगती हैं। वह सम्पूर्ण विश्वको अपनेमें निमग्न करके लहराता रहता है
āpaṃ tatra pratiṣṭhanti ūrmimatyō mahāsvanāḥ | sarvam evedam āpūrya tiṣṭhanti ca caranti ca ||
Vyāsa said: There the waters surge and settle, roaring with a mighty sound and heaving with towering waves. Filling everything on all sides, they seem at once to stand in place and yet to move—engulfing the whole world within themselves as they roll and swell.
व्यास उवाच