कालनिर्णयः, युगधर्मवर्णनम्, सृष्टिक्रमश्च
Time-Reckoning, Yuga-Dharma, and the Sequence of Creation
शचीपति इन्द्र! जैसे तुम हो, वैसे ही बल और पराक्रमसे सम्पन्न अनेक सहस्र इन्द्र समाप्त हो चुके हैं ।। त्वामप्यतिबलं शक्र देवराजं बलोत्कटम् | प्राप्त काले महावीर्य: काल: संशमयिष्यति,शक्र! तुम अपनेको अत्यन्त शक्तिशाली और उत्कट बलसे युक्त देवराज समझते हो; परंतु समय आनेपर महापराक्रमी काल तुम्हें भी शान्त कर देगा
tvām apy atibalaṃ śakra devarājaṃ balotkaṭam | prāpta-kāle mahāvīryaḥ kālaḥ saṃśamayīṣyati ||
Indra, lord of Śacī, is told: “As you are, so too have many thousands of Indras—endowed with strength and valor—already met their end. O Śakra, you deem yourself exceedingly powerful, the king of the gods, fierce in might; yet when the appointed time arrives, mighty Time will bring even you to quietude.”
श॒क्र उवाच