Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

अर्जुनस्य युधिष्ठिरं प्रति क्षात्रधर्मोपदेशः | Arjuna’s Counsel to Yudhiṣṭhira on Kṣatra-Dharma

न त्यागो न पुनर्यज्ञो न तपो मनुजेश्वर । क्षत्रियस्यथ विधीयन्ते न परस्वोपजीवनम्‌,“नरेश्वर! क्षत्रियके लिये त्याग, यज्ञ, तप और दूसरेके धनसे जीवन-निर्वाहका विधान नहीं है

na tyāgo na punaryajño na tapo manujeśvara | kṣatriyasyātha vidhīyante na parasvopajīvanam ||

Vaiśampāyana said: “O lord of men, for a kṣatriya there is no prescribed rule of living by renunciation, by sacrificial rites, or by austerity—nor is he enjoined to sustain himself by dependence on another’s wealth. His proper course is to uphold his own duty and livelihood in accordance with the kṣatriya way.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
त्यागःrenunciation/giving up
त्यागः:
Karta
TypeNoun
Rootत्याग
FormMasculine, Nominative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
पुनःagain; further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
यज्ञःsacrifice; ritual
यज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
तपःausterity; penance
तपः:
Karta
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Nominative, Singular
मनुजेश्वरO lord of men (king)
मनुजेश्वर:
TypeNoun
Rootमनुज-ईश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular
क्षत्रियस्यof a Kshatriya
क्षत्रियस्य:
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Genitive, Singular
अथand; then; moreover
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
विधीयन्तेare prescribed/ordained
विधीयन्ते:
TypeVerb
Root√धा (वि + धा)
FormPresent, Atmanepada, Third, Plural, Passive
not
:
TypeIndeclinable
Root
परस्वोपजीवनम्living by another's wealth/property
परस्वोपजीवनम्:
Karta
TypeNoun
Rootपर-स्व-उपजीवन
FormNeuter, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
manujeśvara (a king addressed)
K
kṣatriya