Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Śakra–Namuci-saṃvāda: Śoka-nivāraṇa and Daiva-vicāra

Indra and Namuci on grief, composure, and inevitability

एवमेष प्रसंख्यात: स्वकर्मप्रत्ययो गुण: । कथज्चिद्‌ वर्तते सम्यक्‌ केषांचिद्‌ वा निवर्तते,इस प्रकार अपने कर्मके अनुसार गुणकी प्राप्तिके विषयमें कहा गया है। अज्ञानियोंके ये गुण सम्यक्रूपेण प्रवृत्त होते हैं और ज्ञानियोंके निवृत्त हो जाते हैं

evam eṣa prasaṅkhyātaḥ svakarma-pratyayo guṇaḥ | kathañcid vartate samyak keṣāñcid vā nivartate ||

Bhishma said: “Thus has this quality been explained as arising in accordance with one’s own actions. In some persons it functions in a proper, active way; in others it withdraws and ceases—especially where true knowledge has arisen.”

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एषःthis (one/thing)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रसंख्यातःenumerated, stated, explained
प्रसंख्यातः:
TypeAdjective
Rootप्र-सं-ख्या (धातु) → प्रसंख्यात (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वकर्मप्रत्ययःarising/depending on one’s own actions
स्वकर्मप्रत्ययः:
TypeAdjective
Rootस्वकर्मप्रत्यय
FormMasculine, Nominative, Singular
गुणःquality, guṇa
गुणः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Singular
कथंचित्somehow, in some way
कथंचित्:
TypeIndeclinable
Rootकथंचित्
वर्ततेexists, proceeds, functions
वर्तते:
TypeVerb
Rootवृत् (वर्तते)
FormPresent, Ātmanepada, Third, Singular
सम्यक्properly, rightly
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
केषांचित्of some (persons)
केषांचित्:
TypePronoun
Rootकिम् + चित्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
निवर्ततेceases, turns back, is withdrawn
निवर्तते:
TypeVerb
Rootनि-वृत् (निवर्तते)
FormPresent, Ātmanepada, Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

Bhishma teaches that the guṇas (dispositional qualities) manifest according to one’s own karma; they actively operate in those lacking true knowledge, but in the wise they subside—indicating mastery over impulses and a movement toward inner freedom.

In the Shanti Parva’s instruction to Yudhishthira, Bhishma continues a philosophical explanation of conduct and inner qualities, summarizing how karmic tendencies produce guṇas and how spiritual insight leads to their cessation or non-binding operation.