Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Yoga, Nārāyaṇa as Supreme Principle, and the Emanation of Categories

Sāṅkhya-Yoga Outline

यथा चन्द्रार्कसंयुक्ते तमस्तदुपलभ्यते । तद्वच्छरीरसंयुक्त: शरीरीत्युपलभ्यते

yathā candrārkasaṁyukte tamas tad upalabhyate | tadvac charīrasaṁyuktaḥ śarīrīty upalabhyate

Bhīṣma said: “Just as darkness is perceived only when it stands in relation to the moon and the sun, so too the embodied self is recognized as an ‘embodied being’ only when conjoined with a body.”

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
चन्द्रार्कसंयुक्तेin that which is conjoined with the moon and sun
चन्द्रार्कसंयुक्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootचन्द्रार्कसंयुक्त
FormNeuter, Locative, Singular
तमःdarkness
तमः:
Karta
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
उपलभ्यतेis perceived / is apprehended
उपलभ्यते:
TypeVerb
Rootउप-लभ्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Passive
तद्वत्likewise
तद्वत्:
TypeIndeclinable
Rootतद्वत्
शरीरसंयुक्तःconjoined with the body
शरीरसंयुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootशरीरसंयुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
शरीरीthe embodied one
शरीरी:
Karta
TypeNoun
Rootशरीरिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus (as)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उपलभ्यतेis perceived / is apprehended
उपलभ्यते:
TypeVerb
Rootउप-लभ्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Passive

भीष्म उवाच

C
candra (moon)
A
arka (sun)
T
tamas (darkness)
Ś
śarīra (body)
Ś
śarīrī (embodied self)

Educational Q&A

The verse teaches that the notion of being an ‘embodied self’ (śarīrī) is contingent upon association with the body (śarīra). Identity-descriptions arise through conjunction and perception, not because the self’s essential nature is inherently bodily.

In Śānti Parva’s instruction on dharma and higher understanding, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira using an analogy from natural perception (darkness in relation to moon and sun) to clarify how the self is conceptually grasped in relation to the body.