Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

मनु-उपदेशः — भूत-उत्पत्ति, इन्द्रिय-निवृत्ति, तथा पर-स्वभाव-विवेकः

Manu’s Instruction on Elemental Origination, Sense-Withdrawal, and Discrimination of the Supreme Nature

अधिष्ठानानि बुद्धेर्हि पृथगर्थानि पञ्चधा । इन्द्रियाणीति यान्याहुस्तान्यदृश्योडधितिष्ठति,भिन्न-भिन्न विषयोंको ग्रहण करनेके लिये जो बुद्धिके पाँच अधिष्ठान हैं, उन्हींको पाँच इन्द्रियाँ कहते हैं। अदृश्य जीवात्मा उन सबका अधिष्ठाता (प्रेरक) है

adhiṣṭhānāni buddher hi pṛthag-arthāni pañcadhā | indriyāṇīti yāny āhus tāny adṛśyo ’dhi tiṣṭhati ||

Bhishma said: “The five distinct bases of the intellect—each directed toward its own object—are what are called the five sense-faculties. The unseen self (jīva/ātman) presides over them all as their inner governor and impelling power.”

अधिष्ठानानिbases, seats (substrata)
अधिष्ठानानि:
Karta
TypeNoun
Rootअधिष्ठान
FormNeuter, Nominative, Plural
बुद्धेःof the intellect
बुद्धेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Genitive, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
पृथक्separately, distinct
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
अर्थानिobjects, purposes (here: objects)
अर्थानि:
Karta
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
पञ्चधाin five ways, fivefold
पञ्चधा:
TypeIndeclinable
Rootपञ्चधा
इन्द्रियाणिsense-organs
इन्द्रियाणि:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्रिय
FormNeuter, Nominative, Plural
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
यानिwhich (things)
यानि:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Plural
आहुःthey say, they call
आहुः:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect, 3rd, Plural
तानिthose (things)
तानि:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
अदृश्यःinvisible
अदृश्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअदृश्य
FormMasculine, Nominative, Singular
उदधिocean
उदधि:
Karma
TypeNoun
Rootउदधि
FormMasculine, Accusative, Singular
अधितिष्ठतिpresides over, governs
अधितिष्ठति:
TypeVerb
Rootअधि-स्था
FormPresent, 3rd, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma (speaker)
B
buddhi (intellect)
I
indriyāṇi (five sense-faculties)
A
adṛśya/jīva/ātman (the unseen self)

Educational Q&A

The verse distinguishes the five sense-faculties as the five object-oriented bases of buddhi, and asserts that an unseen inner self (jīva/ātman) presides over and impels them—implying that ethical mastery begins with recognizing an inner governor beyond the senses.

In the Shanti Parva’s instruction-setting, Bhishma continues his discourse to Yudhishthira on inner discipline and knowledge, explaining how perception operates through the senses and how the unseen self stands as their overseer, supporting a broader teaching on restraint and liberation.