Nārada–Vāyu–Śalmali Upākhyāna: Enmity with the Strong and the Primacy of Buddhi (नारद-वायु-शल्मलि उपाख्यानम्)
ब्रह्ममृत्युरशुद्धात्मा पापमेवानुचिन्तयन् । प्रबुद्धासे प्रस्वपिषि वर्तसे परमे सुखे,'तू ब्राह्मणकी मृत्युका कारण है। तेरा अन्तःकरण नितान्त अशुद्ध है। तू पापकी ही बात सोचता हुआ जागता और सोता है और इसीसे अपनेको परम सुखी मानता है
brahmamṛtyur aśuddhātmā pāpam evānucintayan | prabuddhāse prasvapiṣi vartase parame sukhe ||
Bhishma said: “You are the cause of a Brahmin’s death. Your inner self is utterly impure. Thinking only of sin, you persist in that mindset both when awake and when asleep—and on that very account you imagine yourself to be supremely happy.”
भीष्म उवाच