Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)

दुष्ट पन्‍्थानमासाद्य यो मोहादुपपद्यते । आत्मनो बलमज्ञाय तदन्तं तस्य जीवितम्‌,जो अपनी शक्तिको न समझकर मोहवश दुर्गम मार्गपर चल देता है, उसका जीवन वहीं समाप्त हो जाता है

duṣṭa-panthānam āsādya yo mohād upapadyate | ātmano balam ajñāya tad-antaṁ tasya jīvitam ||

He who, deluded, sets out upon a wicked and perilous path without understanding his own strength—his life comes to its end there itself.

दुष्टम्bad, wicked
दुष्टम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदुष्ट
FormMasculine, Accusative, Singular
पन्थानम्path, way
पन्थानम्:
Karma
TypeNoun
Rootपथिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
आसाद्यhaving approached/attained
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ + सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मोहात्from delusion; out of delusion
मोहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमोह
FormMasculine, Ablative, Singular
उपपद्यतेsets forth/engages; proceeds
उपपद्यते:
TypeVerb
Rootउप + पद्
FormPresent (Lat), Atmanepada, Third, Singular
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
बलम्strength, power
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
अज्ञायnot knowing
अज्ञाय:
TypeVerb
Rootज्ञा
Formल्यप् (absolutive/gerund) with privative prefix अ- (negation)
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
अन्तम्end, limit
अन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्त
FormMasculine, Accusative, Singular
तस्यof him
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
जीवितम्life
जीवितम्:
Karta
TypeNoun
Rootजीवित
FormNeuter, Nominative, Singular

ब्रह्मदत्त उवाच