Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Adhyāya 118: Saciva-parīkṣā

Testing and Appointment of Ministers/Servants

दृष्टवा बलिनमत्युग्रं द्रुतं सम्प्राद्रवद्‌ वनात्‌ । शत्रुदमन युधिष्ठिर! तब मुनिने उसे बलोन्मत्त शरभ बना दिया। जंगली शरभ उस मुनिनिर्मित अत्यन्त भयंकर एवं बलवान्‌ शरभको सामने देखकर भयभीत हो तुरंत ही उस वनसे भाग गया ।। १४ $ || स एवं शरभस्थाने संन्यस्तो मुनिना तदा

O Yudhiṣṭhira, subduer of foes! Seeing the sage’s manifested Śarabha—exceedingly fierce and mighty—the wild Śarabha was seized by fear and at once fled from that forest.

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), परस्मैपद-भावार्थ
बलिनम्strong (one)
बलिनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अति-उग्रम्exceedingly fierce
अति-उग्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअत्युग्र
FormMasculine, Accusative, Singular
द्रुतम्quickly
द्रुतम्:
TypeIndeclinable
Rootद्रुत
सम्-प्र-अद्रवत्ran away / fled
सम्-प्र-अद्रवत्:
TypeVerb
Rootद्रु
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
वनात्from the forest
वनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Ablative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शरभ-स्थानेin the place/state of a śarabha
शरभ-स्थाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशरभस्थान
FormNeuter, Locative, Singular
संन्यस्तःplaced/assigned; transformed/put into
संन्यस्तः:
TypeVerb
Rootसम्-नि-√अस् (न्यस्)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
मुनिनाby the sage
मुनिना:
Karana
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Instrumental, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

भीष्म उवाच