Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

मातापितृगुरुपूजा-प्रशंसा

Praise of Venerating Mother, Father, and Teacher

यच्च ते5भ्यनुजानीयु: कर्म तात सुपूजिता: । धर्माधर्मविरुद्धं वा तत्‌ कर्तव्यं युधिष्ठिर,तात युधिष्ठिर! भलीभाँति पूजित हुए वे माता-पिता और गुरुजन जिस कामके लिये आज्ञा दें, वह धर्मके अनुकूल हो या विरुद्ध, उसका पालन करना ही चाहिये

yac ca te 'bhyanujānīyuḥ karma tāta supūjitāḥ | dharmādharmaviruddhaṃ vā tat kartavyaṃ yudhiṣṭhira ||

Bhīṣma said: “Dear child, whatever action your well-honoured elders—such as parents and teachers—permit or command you to do, that is what you should carry out, O Yudhiṣṭhira, even if it appears to be in accord with dharma or opposed to it.”

यत्whatever (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormDative, Singular
अभ्यनुजानीयुःshould permit/authorize
अभ्यनुजानीयुः:
TypeVerb
Rootअभि-अनु-ज्ञा
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Plural, Parasmaipada
कर्मact, deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
तातdear one/son (vocative)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
सुपूजिताःwell-honoured, duly worshipped
सुपूजिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-पूजित
FormMasculine, Nominative, Plural
धर्माधर्मविरुद्धम्contrary to dharma and adharma (i.e., right and wrong)
धर्माधर्मविरुद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधर्म-अधर्म-विरुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्तव्यम्to be done, obligatory
कर्तव्यम्:
TypeAdjective
Rootकृ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
Yudhiṣṭhira
P
parents (mātā-pitaraḥ)
T
teachers/gurus (guru-jana)