Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

भীমेन युधिष्ठिरस्य त्यागवृत्तेः प्रतिषेधः

Bhīma’s Rebuttal of Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Inclination

यदि संन्यासतः सिद्धि राजा कश्चिदवाप्रुयात्‌ पर्वताश्ष द्रुमाश्वैव क्षिप्रं सिद्धिमवाप्रुयु:,यदि कोई राजा संन्याससे सिद्धि प्राप्त कर ले, तब तो पर्वत और वृक्ष बहुत जल्दी सिद्धि पा सकते हैं

yadi saṁnyāsataḥ siddhiṁ rājā kaścid avāpnuyāt | parvatāś ca drumāś caiva kṣipraṁ siddhim avāpnuyuḥ ||

Bhima said: “If merely by taking to renunciation some king could attain spiritual perfection, then mountains and trees too would quickly attain perfection.”

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
संन्यासतःfrom renunciation
संन्यासतः:
Apadana
TypeNoun
Rootसंन्यास
FormMasculine, Ablative, Singular
सिद्धिम्perfection, success
सिद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
राजाa king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
कश्चित्some (any) one
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Nominative, Singular
अवाप्नुयात्might obtain
अवाप्नुयात्:
TypeVerb
Root√आप् (आप्नु)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
पर्वताःmountains
पर्वताः:
Karta
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Nominative, Plural
द्रुमाःtrees
द्रुमाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रुम
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
TypeAdjective
Rootक्षिप्र
FormNeuter, Accusative, Singular
सिद्धिम्perfection, success
सिद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
अवाप्नुयुःmight obtain
अवाप्नुयुः:
TypeVerb
Root√आप् (आप्नु)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural, Parasmaipada

भीम उवाच

B
Bhima
K
king (rājā)
M
mountains (parvatāḥ)
T
trees (drumāḥ)
R
renunciation (saṁnyāsa)
S
spiritual perfection (siddhi)

Educational Q&A

External renunciation by itself is not a guarantee of spiritual perfection; if mere withdrawal were sufficient, even inert beings like mountains and trees would qualify. The verse points toward inner transformation—right understanding, self-control, and dharmic conduct—as essential.

Bhima voices a skeptical, practical objection within a discussion on dharma and the paths to the highest good, arguing against a simplistic claim that a ruler can attain siddhi simply by adopting renunciation.