Previous Verse
Next Verse

Shloka 316

Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot

आचार्यो न्यासित: शस्त्र कि तन्न विदितं मया । “दुर्मते! अश्वत्थामाके सदृश नामवाले एक हाथीको मारकर तुमलोगोंने द्रोणाचार्यके हाथसे शस्त्र नीचे डलवा दिया था, क्या वह मुझे ज्ञात नहीं है?

ācāryo nyāsitaḥ śastraṃ ki tan na viditaṃ mayā | durmate aśvatthāmāke sadṛśa-nāmavāle eka-hastinaṃ mārayan yūyaṃ droṇācāryasya hastāt śastraṃ nyāsayāmāsaḥ, ki tan na jñātaṃ mayā ||

Sañjaya said: “The Teacher laid down his weapon—do you think I do not know how that happened? O evil-minded ones, by killing an elephant that bore the same name ‘Aśvatthāmā,’ you made Droṇācārya let his weapon fall from his hand. Is that not known to me?”

आचार्यःthe teacher (Drona)
आचार्यः:
Karta
TypeNoun
Rootआचार्य
FormMasculine, Nominative, Singular
न्यासितःwas made to lay down / laid down
न्यासितः:
Karta
TypeVerb
Rootन्यासित (from धातु: नि-√अस्/√अस् with causative/denominative sense; past passive participle of √न्यस् 'to lay down, deposit')
FormMasculine, Nominative, Singular, Passive, Past Passive Participle (क्त)
शस्त्रम्weapon
शस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशस्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
किम्what?
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विदितम्known
विदितम्:
TypeVerb
Rootविदित (from धातु: √विद्)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, Past Passive Participle (क्त)
मयाby me / to me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇācārya (Droṇa)
A
Aśvatthāmā (name used as a ruse)
E
Elephant (Aśvatthāmā-named)