बदरपाचन-तीर्थमाहात्म्यम् | Badarapācana Tīrtha Māhātmya
Indratīrtha and the Austerities of Srucāvatī & Arundhatī
कौबेरं प्रययौ तीर्थ तत्र तप्त्वा महत्तप: । धनाधिपत्यं सम्प्राप्तो राजन्नैलविल: प्रभु:,राजन! उस तीर्थमें स्नान और नाना प्रकारके धनका दान करके बलरामजी कुबेरतीर्थमें गये, जहाँ बड़ी भारी तपस्या करके भगवान् कुबेरने धनाध्यक्षका पद प्राप्त किया था
kauberaṁ prayayau tīrthaṁ tatra taptvā mahattapaḥ | dhanādhipatyaṁ samprāpto rājann ailavilaḥ prabhuḥ ||
Vaiśampāyana said: O King, Balarāma proceeded to the sacred ford known as Kaubera-tīrtha. There he bathed and made gifts of various kinds of wealth. That place is famed as the spot where the mighty lord Kubera (also called Ailavila) performed severe austerities and thereby attained the sovereignty of being the overlord of riches. The passage underscores the ethical linkage between disciplined austerity, righteous giving, and the legitimate attainment of prosperity.
वैशम्पायन उवाच