Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Ārṣṭiṣeṇa’s Siddhi and the Tīrtha-Boons; Sindhudvīpa–Devāpi Brāhmaṇya; Viśvāmitra’s Tapas Begins

तत्र पूर्व तपस्तप्तं काव्येन सुमहात्मना । यत्रास्य नीतिरखिला प्रादुर्भूता महात्मन:,महात्मा शुक्राचार्यने वहीं पहले तप किया था, जिससे उनके हृदयमें सम्पूर्ण नीति- विद्या स्फुरित हुई थी

tatra pūrvaṃ tapaḥ taptaṃ kāvyena sumahātmanā | yatrāsya nītir akhilā prādurbhūtā mahātmanaḥ ||

Vaiśampāyana said: There, in earlier times, the great-souled Kāvya (Śukrācārya) performed severe austerities. In that very place, the whole of nīti—the science of polity and right conduct—manifested in its fullness within the heart of that noble sage.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
पूर्वम्formerly, earlier
पूर्वम्:
TypeIndeclinable
Rootपूर्व
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
तप्तम्performed (as penance), practised
तप्तम्:
TypeVerb
Rootतप्
Formkta (past passive participle), Neuter, Accusative, Singular
काव्येनby Kāvya (Śukra)
काव्येन:
Karana
TypeNoun
Rootकाव्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
सुमहात्मनाby the very great-souled (one)
सुमहात्मना:
Karana
TypeAdjective
Rootसु-महात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
अस्यof him, his
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Genitive, Singular
नीतिःpolicy, conduct, ethics
नीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootनीति
FormFeminine, Nominative, Singular
अखिलाentire, complete
अखिला:
TypeAdjective
Rootअखिल
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रादुर्भूताmanifested, appeared
प्रादुर्भूता:
TypeVerb
Rootप्रादुर्-भू
Formkta (past passive participle), Feminine, Nominative, Singular
महात्मनःof the great-souled (one)
महात्मनः:
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kāvya (Śukrācārya)

Educational Q&A

The verse links tapas (disciplined austerity and self-control) with the arising of nīti—ethical and practical wisdom for right conduct and governance—suggesting that true policy is grounded in inner discipline rather than mere strategy.

Vaiśampāyana points out a particular place and recalls its sacred past: Śukrācārya (Kāvya) once performed austerities there, and in that setting the full knowledge of nīti became manifest to him.