Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

भीमसेनस्य कौरवसुतवधः तथा श्रुतर्वावधः

Slaying of Kaurava princes and the fall of Śrutarvā

नातिप्रसिद्धेव गति: पाण्डवानामजायत । चारों ओर पर्वताकार विशालकाय हाथी पड़े थे, जो भीमसेन और अर्जुनके आघातोंसे पिस गये थे। उनके कारण पाण्डवोंका आगे बढ़ना अत्यन्त दुष्कर हो गया था ।। रथमार्ग ततश्षुक्रे भीमसेनो महाबल:

nātiprasiddheva gatiḥ pāṇḍavānām ajāyata | rathamārgaṃ tataḥ śukre bhīmaseno mahābalaḥ ||

Sañjaya said: The Pāṇḍavas’ advance became as though uncertain and obstructed. All around lay huge, mountain-like elephants, crushed under the blows of Bhīmasena and Arjuna; because of them, moving forward became exceedingly difficult. Then the mighty Bhīmasena cleared a path for the chariots.

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
ati-prasiddhāvery well-known
ati-prasiddhā:
Karta
TypeAdjective
Rootati-prasiddha
FormFeminine, Nominative, Singular
ivaas if/like
iva:
TypeIndeclinable
Rootiva
gatiḥmovement/advance/way
gatiḥ:
Karta
TypeNoun
Rootgati
FormFeminine, Nominative, Singular
pāṇḍavānāmof the Pāṇḍavas
pāṇḍavānām:
TypeNoun
Rootpāṇḍava
FormMasculine, Genitive, Plural
ajāyataarose/came to be
ajāyata:
TypeVerb
Rootjan
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Ātmanepada
ratha-mārgaḥthe chariot-path/road for chariots
ratha-mārgaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootratha-mārga
FormMasculine, Nominative, Singular
tataḥthen/thereupon/from there
tataḥ:
TypeIndeclinable
Roottataḥ
cukremade/did
cukre:
TypeVerb
Rootkṛ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Ātmanepada
bhīmasenaḥBhīmasena
bhīmasenaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootbhīmasena
FormMasculine, Nominative, Singular
mahā-balaḥmighty/very strong
mahā-balaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootmahābala
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas
B
Bhīmasena (Bhīma)
A
Arjuna
E
elephants
C
chariot-path (rathamārga)