Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

शल्यपर्व — चतुर्विंशोऽध्यायः | Śalya Parva, Chapter 24: Disruption of Kaurava Formations and the Elephant Encirclement

दृष्टवा विनिहतान्‌ शूरान्‌ पृथड्माण्डलिकान्‌ नृपान्‌ | बलिनश्च रणे कृष्ण नैवाशाम्यत वैशसम्‌,“श्रीकृष्ण! विभिन्न मण्डलोंके स्वामी शूरवीर बलवान्‌ नरेशोंको रणभूमिमें मारा गया देखकर भी यह युद्धकी आग बुझ न सकी

dṛṣṭvā vinihatān śūrān pṛthag-māṇḍalikān nṛpān | balinaś ca raṇe kṛṣṇa naivāśāmyata vaiśasam ||

Sanjaya said: “O Krishna, even after seeing the heroic and powerful kings—lords of many separate realms—slain on the battlefield, this dreadful violence did not subside; the blaze of war would not be quenched.”

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
विनिहतान्slain
विनिहतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविनिहत
FormMasculine, Accusative, Plural
शूरान्heroes
शूरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशूर
FormMasculine, Accusative, Plural
पृथक्separately; variously
पृथक्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
माण्डलिकान्provincial/feudatory (kings)
माण्डलिकान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमाण्डलिक
FormMasculine, Accusative, Plural
नृपान्kings
नृपान्:
Karma
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Accusative, Plural
बलिनःstrong; mighty
बलिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
कृष्णO Krishna
कृष्ण:
Sampradana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अशाम्यतwas pacified; subsided
अशाम्यत:
TypeVerb
Rootशम्
Formलङ् (imperfect), आत्मनेपद, 3rd, Singular
वैशसम्slaughter; carnage
वैशसम्:
Karta
TypeNoun
Rootवैशस
FormNeuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛṣṇa
N
nṛpāḥ (kings)
Ś
śūrāḥ (warriors)
R
raṇa (battlefield)

Educational Q&A

The verse underscores the self-propagating nature of violence: even the fall of many mighty rulers does not automatically bring peace. It invites ethical reflection on how war, once unleashed, can continue beyond rational limits and consume all sides.

Sañjaya reports to Kṛṣṇa that, despite the battlefield being strewn with slain heroes and powerful kings from many realms, the slaughter and momentum of the conflict have not diminished; the war’s fury continues unabated.