Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

शल्यपर्व — चतुर्विंशोऽध्यायः | Śalya Parva, Chapter 24: Disruption of Kaurava Formations and the Elephant Encirclement

श्रुत्वा तु वचनं तस्य तावका जयगृद्धिन: । जवेनाभ्यपतन्‌ हृष्टा: पाण्डवानामनीकिनीम्‌,विजयाभिलाषी शकुनिकी यह बात सुनकर आपके सैनिक अत्यन्त प्रसन्न हो बड़े वेगसे पाण्डव-सेनापर टूट पड़े

śrutvā tu vacanaṃ tasya tāvakā jayagṛddhinaḥ | javena abhyapatan hṛṣṭāḥ pāṇḍavānām anīkinīm ||

Hearing his words, your warriors—hungry for victory—were filled with exhilaration and, with great speed, rushed to assault the Pāṇḍavas’ army.

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्यof him/of that (person)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तावकाःyour men/your troops
तावकाः:
Karta
TypeNoun
Rootतावक
FormMasculine, Nominative, Plural
जय-गृद्धिनःeager/greedy for victory
जय-गृद्धिनः:
TypeAdjective
Rootजयगृद्धि (जय + गृद्धि)
FormMasculine, Nominative, Plural
जवेनwith speed
जवेन:
Karana
TypeNoun
Rootजव
FormMasculine, Instrumental, Singular
अभ्यपतन्rushed/charged towards
अभ्यपतन्:
TypeVerb
Rootअभि + पत् (धातु)
FormImperfect (लङ्), Third, Plural, Parasmaipada
हृष्टाःdelighted/overjoyed
हृष्टाः:
TypeAdjective
Rootहृष् (धातु)
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Nominative, Plural
पाण्डवानाम्of the Pandavas
पाण्डवानाम्:
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Plural
अनीकिनीम्army/host
अनीकिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनीकिनी
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'your'—tāvakāḥ)
K
Kaurava army (tāvakāḥ)
P
Pandava army (pāṇḍavānām anīkinī)

Educational Q&A

The verse highlights a moral-psychological point: the hunger for victory (jaya-gṛddhi) can intoxicate a group, producing exhilaration that overrides restraint and propels people into aggressive action. It implicitly cautions that triumph-seeking, when ungoverned by dharma, becomes a powerful driver of violence.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, after hearing a leader’s words, the Kaurava warriors became joyful and swiftly charged the Pandavas’ battle formation, initiating or intensifying an assault on the Pandava host.