Kṛtavarmā–Sātyaki Chariot Duel and Kaurava Morale Shock (कृतवर्म-सात्यकि-द्वैरथम्)
त॑ नागराजं सहसा प्रणुन्नं विद्राव्यमाणं विनिवर्त्य शाल्व: | तोत्राडुकुशै: प्रेषयामास तूर्ण पाञ्चालराजस्य रथं प्रदिश्य,उस नागराजको सहसा पीड़ित होकर भागते देख शाल्वराजने पुनः युद्धकी ओर लौटाया और पीड़ा देनेवाले अंकुशोंसे मारकर उसे तुरंत ही पांचालराजके रथकी ओर दौड़ाया
taṁ nāgarājaṁ sahasā praṇunnaṁ vidrāvyamāṇaṁ vinivartya śālvaḥ | totrāḍukuśaiḥ preṣayāmāsa tūrṇaṁ pāñcālarājasya rathaṁ pradiśya ||
Sañjaya said: Seeing the lordly elephant, suddenly goaded and fleeing in distress, Śālva quickly turned it back toward the fight. Striking it with the painful goad and hook, he drove it at once in the direction of the chariot of the king of the Pāñcālas—pressing the battle forward through force and control rather than restraint.
संजय उवाच