Śālva’s Elephant Assault and the Counterstroke (शाल्वस्य नागारूढाभ्यवहारः)
“आज संग्राममें सुबलपुत्र वीर शकुनि तथा दूसरे समस्त प्रमुख वीरोंके मारे जानेपर उन्हें शत्रुके लिये अत्यन्त दुःसह माद्रीकुमार नकुल-सहदेवकी शक्तिका भी ज्ञान हो जायगा ।। कथं जयो न तेषां स्याद् येषां योद्धा धनंजय: । सात्यकिर्भीमसेनश्व धृष्टय्युम्नश्व॒ पार्षत:,“जिनकी ओरसे युद्ध करनेवाले धनंजय, सात्यकि, भीमसेन, ट्रुपदकुमार धृष्टद्युम्न, द्रौपदीके पाँचों पुत्र, माद्रीकुमार पाण्डुनन्दन नकुल-सहदेव, महाधनुर्धर शिखण्डी तथा स्वयं राजा युधिष्ठिर-जैसे वीर हैं, उनकी विजय कैसे न हो?
ājā saṅgrāme subalaputra-vīraḥ śakuniḥ tathā dvitīyāḥ sarve pramukhā vīrāḥ hatāḥ; tataḥ teṣāṃ śatrave 'tyanta-duḥsahā mādryāḥ kumārayor nakula-sahadevayoḥ śaktyā api jñānaṃ bhaviṣyati. kathaṃ jayo na teṣāṃ syād yeṣāṃ yoddhā dhanañjayaḥ, sātyakiḥ bhīmasenaś ca, dhṛṣṭadyumnaś ca pārṣataḥ.
Sañjaya said: “When the valiant Śakuni, son of Subala, and the other foremost warriors have been slain in today’s battle, the enemy will also come to know the irresistible prowess of Mādrī’s sons, Nakula and Sahadeva. How could victory not belong to those whose champions are Dhanañjaya (Arjuna), Sātyaki, Bhīmasena, and Dhṛṣṭadyumna, the son of Pṛṣata?”
संजय उवाच