Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
पाज्चाल्य: सात्यकिश्जैव माद्रीपुत्रो च पाण्डवौ । शकुनिप्रमुखान् वीरानू् प्रत्यगृह्लन् समन््तत:,राजन्! भीमसेन तो आपके युद्धकुशल पुत्र दुर्योधनके साथ भिड़ गये और धुृष्टद्युम्न, सात्यकि तथा पाण्डुपुत्र माद्रीकुमार नकुल-सहदेव सब ओरसे शकुनि आदि वीरोंका सामना करने लगे
Pāñcālyaḥ Sātyakiś caiva Mādrīputrau ca Pāṇḍavau | Śakunipramukhān vīrān pratyagṛhlan samantataḥ, rājan ||
Sañjaya said: “O King, the Pāñcāla commander Dhṛṣṭadyumna, Sātyaki, and the two Pāṇḍava sons of Mādrī (Nakula and Sahadeva) closed in on the heroes led by Śakuni from every side.”
संजय उवाच
The verse highlights coordinated action and steadfastness in a righteous cause: allies act together, surrounding a dangerous opponent (Śakuni’s group). Ethically, it reflects the kṣatriya obligation to confront adharma-supporting forces with courage and disciplined strategy rather than isolated impulse.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Dhṛṣṭadyumna, Sātyaki, and the twin Pāṇḍavas (Nakula and Sahadeva) engage the warriors led by Śakuni, attacking them from all directions as the battle intensifies.